“酒旗阑道出”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒旗阑道出”出自宋代陆游的《宿北钱清》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ qí lán dào chū,诗句平仄:仄平平仄平。

“酒旗阑道出”全诗

《宿北钱清》
宋代   陆游
晡时理舟橶,甲夜泊钱清。
齑饼依然美,渔灯特地明。
酒旗阑道出,风浪拍船鸣。
未说乡闾喜,江山亦有情。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《宿北钱清》陆游 翻译、赏析和诗意

《宿北钱清》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晡时理舟橶,甲夜泊钱清。
在黄昏时分整理船桨,夜晚停泊在钱清地方。
齑饼依然美,渔灯特地明。
齑饼依然美味可口,渔灯特意明亮。
酒旗阑道出,风浪拍船鸣。
酒旗挂在船上,船从道路出发,风浪拍击船身发出声响。
未说乡闾喜,江山亦有情。
尚未说出对家乡的喜爱之情,江山也有自己的情感。

这首诗词描绘了作者在夜晚停泊在钱清地方的情景。作者在黄昏时整理船桨,夜晚时船停泊在钱清地方。诗中提到的齑饼和渔灯,展示了作者对生活细节的关注。齑饼的美味和渔灯的明亮,给人以温馨和舒适的感觉。

诗中还描绘了酒旗挂在船上,船从道路出发的情景,以及风浪拍击船身发出声响的景象。这些描写增加了诗词的动感和生动性。

最后两句表达了作者对家乡的喜爱之情,同时也表达了江山的情感。这里的江山可以理解为国家或者自然景观,作者通过这样的表达,展示了对家乡和国家的深情。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,展示了作者对生活细节和家乡的热爱之情,同时也表达了对江山的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒旗阑道出”全诗拼音读音对照参考

sù běi qián qīng
宿北钱清

bū shí lǐ zhōu jí, jiǎ yè pō qián qīng.
晡时理舟橶,甲夜泊钱清。
jī bǐng yī rán měi, yú dēng tè dì míng.
齑饼依然美,渔灯特地明。
jiǔ qí lán dào chū, fēng làng pāi chuán míng.
酒旗阑道出,风浪拍船鸣。
wèi shuō xiāng lǘ xǐ, jiāng shān yì yǒu qíng.
未说乡闾喜,江山亦有情。

“酒旗阑道出”平仄韵脚

拼音:jiǔ qí lán dào chū
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒旗阑道出”的相关诗句

“酒旗阑道出”的关联诗句

网友评论


* “酒旗阑道出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒旗阑道出”出自陆游的 《宿北钱清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢