“三叠秋屏护琴枕”的意思及全诗出处和翻译赏析

三叠秋屏护琴枕”出自宋代陆游的《焚香昼睡比觉香犹未散戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān dié qiū píng hù qín zhěn,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“三叠秋屏护琴枕”全诗

《焚香昼睡比觉香犹未散戏作》
宋代   陆游
燕梁寂寂篆烟残,偷得劳生数刻闲。
三叠秋屏护琴枕,卧游忽到瀼西山。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《焚香昼睡比觉香犹未散戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《焚香昼睡比觉香犹未散戏作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕梁寂寂篆烟残,
偷得劳生数刻闲。
三叠秋屏护琴枕,
卧游忽到瀼西山。

诗意:
这首诗描述了作者焚香昼睡的情景,他在烟雾缭绕的燕梁山中,偷得一些难得的闲暇时光。他躺在床上,用秋天的屏风遮挡,枕着琴,却在梦中忽然到了瀼西山。

赏析:
这首诗词以独特的笔触描绘了作者在昼睡中的一段梦境。首句“燕梁寂寂篆烟残”通过运用寂寥的意象和篆烟的形容词,创造了一种宁静而朦胧的氛围。这里的“燕梁”指的是燕山和梁山,象征了山林之间的幽静和遥远。第二句“偷得劳生数刻闲”表达了作者在繁忙劳碌的生活中窃得一些宝贵的空闲时光的心情。这种窃得的闲暇时间对于作者来说是难得的享受。

接下来的两句“三叠秋屏护琴枕,卧游忽到瀼西山”揭示了作者在梦中的奇妙之旅。秋屏是指秋天的屏风,用来保护他的琴枕,同时也象征着秋天的景色。作者在梦中忽然到达瀼西山,这里可能是作者心灵的另一个境界,与现实世界有所区别。整首诗通过描绘作者昼睡的一段梦境,展示了他对闲暇时光和内心世界的向往。

这首诗运用了简练而富有意境的语言,通过对细节的描写,传达了作者对宁静和梦幻的渴望。它展示了陆游独特的诗意和对内心世界的探索,同时也呈现了宋代文人对闲适时光和自由想象的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三叠秋屏护琴枕”全诗拼音读音对照参考

fén xiāng zhòu shuì bǐ jué xiāng yóu wèi sàn xì zuò
焚香昼睡比觉香犹未散戏作

yàn liáng jì jì zhuàn yān cán, tōu dé láo shēng shù kè xián.
燕梁寂寂篆烟残,偷得劳生数刻闲。
sān dié qiū píng hù qín zhěn, wò yóu hū dào ráng xī shān.
三叠秋屏护琴枕,卧游忽到瀼西山。

“三叠秋屏护琴枕”平仄韵脚

拼音:sān dié qiū píng hù qín zhěn
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三叠秋屏护琴枕”的相关诗句

“三叠秋屏护琴枕”的关联诗句

网友评论


* “三叠秋屏护琴枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三叠秋屏护琴枕”出自陆游的 《焚香昼睡比觉香犹未散戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢