“紫髯将军晓射虎”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫髯将军晓射虎”出自宋代陆游的《军中杂歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ rán jiāng jūn xiǎo shè hǔ,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。

“紫髯将军晓射虎”全诗

《军中杂歌》
宋代   陆游
三月未春冰塞川,冬月苦寒雪闇天。
紫髯将军晓射虎,吓杀胡儿箭似椽。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《军中杂歌》陆游 翻译、赏析和诗意

《军中杂歌》是宋代著名诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月未春冰塞川,
冬月苦寒雪暗天。
紫髯将军晓射虎,
吓杀胡儿箭似椽。

诗意:
这首诗描绘了军中的景象和士兵们的英勇表现。诗人通过描写冰封的川流、严寒的冬天和大雪纷飞的天空,展现了冰天雪地中的艰苦环境。然而,诗中也描写了一位名叫紫髯将军的将领,在清晨勇敢地射杀了一只猛虎,吓得敌方的胡人箭如雨下。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,描绘了军中生活中残酷的环境和战斗的英勇场景。首两句描绘了寒冬时节冰封的川流和被大雪覆盖的天空,通过气象的描写让读者感受到军队在严寒环境下的艰辛。接下来,诗人通过描写紫髯将军的行动,展现了将领的英勇和威武。紫髯将军清晨出击,成功地射杀了一只猛虎,敌方的胡人受到了惊吓,箭如雨下,形容之多如椽,显示出将领的威严和军队的强大。

整首诗体现了军人在恶劣环境下的坚韧和英勇精神,表达了对军队的赞美和敬意。诗中的景象绘画般清晰,用字简练有力,通过对冰雪和战斗的描写,展示了军人的无畏和力量。这首诗词以其独特的形象和鲜明的情感表达,深受读者喜欢并广为传诵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫髯将军晓射虎”全诗拼音读音对照参考

jūn zhōng zá gē
军中杂歌

sān yuè wèi chūn bīng sāi chuān, dōng yuè kǔ hán xuě àn tiān.
三月未春冰塞川,冬月苦寒雪闇天。
zǐ rán jiāng jūn xiǎo shè hǔ, xià shā hú ér jiàn shì chuán.
紫髯将军晓射虎,吓杀胡儿箭似椽。

“紫髯将军晓射虎”平仄韵脚

拼音:zǐ rán jiāng jūn xiǎo shè hǔ
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫髯将军晓射虎”的相关诗句

“紫髯将军晓射虎”的关联诗句

网友评论


* “紫髯将军晓射虎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫髯将军晓射虎”出自陆游的 《军中杂歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢