“我独呻吟一室中”的意思及全诗出处和翻译赏析

我独呻吟一室中”出自宋代陆游的《头风戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ dú shēn yín yī shì zhōng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“我独呻吟一室中”全诗

《头风戏作》
宋代   陆游
出门处处皆桃李,我独呻吟一室中
只道有诗敺疟鬼,谁知无檄愈头风!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《头风戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《头风戏作》是宋代文学家陆游的一首诗。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
出门处处皆桃李,
我独呻吟一室中。
只道有诗敺疟鬼,
谁知无檄愈头风!

诗意:
这首诗描绘了作者身处逆境时的心境。诗中的“桃李”象征着美好的事物和人们的赞美。然而,诗人自己却感到困苦和痛苦,他在自己的屋子里独自呻吟。他认为,自己写的诗可以驱散疾病和困扰他的恶鬼,但事实上,他的头风并没有因为写诗而得到缓解。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者的心情。诗人通过对比自己内心的痛苦与外界的桃李盛景,展现了他的孤独和病痛带来的困扰。他在病痛中寻求写诗的慰藉和治愈,希望通过诗歌来驱散疾病和鬼魅的困扰。然而,最后两句诗道出了他的失望和无奈,他发现自己的努力并没有取得预期的效果,头风仍然没有痊愈。

这首诗词体现了陆游常见的写作主题之一,即病痛与孤寂。陆游经历了许多困顿和挫折,他的作品中常常表达出对命运的抗争和对人生的苦楚的感悟。尽管他在这首诗中表达了对疾病的无奈和失望,但他的坚韧精神和对诗歌的执着仍然闪烁在其中,这也是陆游作品的一大特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我独呻吟一室中”全诗拼音读音对照参考

tóu fēng xì zuò
头风戏作

chū mén chǔ chù jiē táo lǐ, wǒ dú shēn yín yī shì zhōng.
出门处处皆桃李,我独呻吟一室中。
zhī dào yǒu shī qū nüè guǐ, shéi zhī wú xí yù tóu fēng!
只道有诗敺疟鬼,谁知无檄愈头风!

“我独呻吟一室中”平仄韵脚

拼音:wǒ dú shēn yín yī shì zhōng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我独呻吟一室中”的相关诗句

“我独呻吟一室中”的关联诗句

网友评论


* “我独呻吟一室中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我独呻吟一室中”出自陆游的 《头风戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢