“糟粕招邀到酒家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“糟粕招邀到酒家”出自宋代杨万里的《德远叔坐上赋肴核八首糟蟹》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zāo pò zhāo yāo dào jiǔ jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“糟粕招邀到酒家”全诗
《德远叔坐上赋肴核八首糟蟹》
横行湖海浪生花,糟粕招邀到酒家。
酥片满螯凝作玉,金穰熔腹未成沙。
酥片满螯凝作玉,金穰熔腹未成沙。
分类:
作者简介(杨万里)
《德远叔坐上赋肴核八首糟蟹》杨万里 翻译、赏析和诗意
《德远叔坐上赋肴核八首糟蟹》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一幅美味的糟蟹图景,表达了作者对美食的赞美和享受。
诗词的中文译文如下:
横行湖海浪生花,
糟粕招邀到酒家。
酥片满螯凝作玉,
金穰熔腹未成沙。
诗意和赏析:
这首诗以糟蟹为主题,通过生动的描写展现了糟蟹的美味和诱人之处。首句“横行湖海浪生花”形象地描绘了湖海中蟹的活跃和波涛的美丽。接着,诗人描述了糟蟹的制作过程,将糟粕招邀到酒家,暗示了糟蟹的美味吸引了人们的注意和品尝。下两句“酥片满螯凝作玉,金穰熔腹未成沙”则描绘了糟蟹的质地和口感。酥片满螯凝作玉,形容蟹脚上的酥皮像玉一样晶莹剔透;金穰熔腹未成沙,形容蟹腹内的黄膏还未完全凝固,如同金子一般。整首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了糟蟹的美味和诱人之处,让读者感受到了作者对美食的赞美和享受。
这首诗词展示了杨万里细腻的描写能力和对美食的热爱。通过对糟蟹的描绘,他将读者带入了一个美味的世界,让人们感受到了美食的诱人和享受。同时,诗中的形象描写也展示了杨万里对细节的关注和对美的追求。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对美食的赞美和对生活的热爱,给人以愉悦和享受的感觉。
“糟粕招邀到酒家”全诗拼音读音对照参考
dé yuǎn shū zuò shàng fù yáo hé bā shǒu zāo xiè
德远叔坐上赋肴核八首糟蟹
héng xíng hú hǎi làng shēng huā, zāo pò zhāo yāo dào jiǔ jiā.
横行湖海浪生花,糟粕招邀到酒家。
sū piàn mǎn áo níng zuò yù, jīn ráng róng fù wèi chéng shā.
酥片满螯凝作玉,金穰熔腹未成沙。
“糟粕招邀到酒家”平仄韵脚
拼音:zāo pò zhāo yāo dào jiǔ jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“糟粕招邀到酒家”的相关诗句
“糟粕招邀到酒家”的关联诗句
网友评论
* “糟粕招邀到酒家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“糟粕招邀到酒家”出自杨万里的 《德远叔坐上赋肴核八首糟蟹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。