“不敢恨危途”的意思及全诗出处和翻译赏析

不敢恨危途”出自宋代文天祥的《第一百六十四》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù gǎn hèn wēi tú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不敢恨危途”全诗

《第一百六十四》
宋代   文天祥
吴楚东南坼,风云地一隅。
蹉跎暮容色,不敢恨危途

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《第一百六十四》文天祥 翻译、赏析和诗意

《第一百六十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吴楚东南坼,
风云地一隅。
蹉跎暮容色,
不敢恨危途。

诗意:
这首诗词描绘了一个东南地区的景象,表达了作者对自己蹉跎岁月的感慨,但他并不敢怨恨自己所面临的危险之路。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者内心的情感和思考。首句“吴楚东南坼”描绘了一个东南地区的景象,吴楚指的是江南地区,东南坼则表示这个地方已经被风云所侵蚀,暗示着动荡和危险的局势。接着,诗人用“蹉跎暮容色”来形容自己度过的岁月,蹉跎意味着虚度、浪费,暮容色则暗示着时光的流逝和衰老。最后一句“不敢恨危途”表达了作者对自己所面临的危险之路的敬畏和无奈,他并不敢怨恨这样的命运。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对自己经历的岁月的感慨和对未来的思考。它展现了作者坚毅的心态和对命运的敬畏,同时也反映了宋代社会动荡不安的局势。这首诗词以其深刻的内涵和独特的表达方式,成为了文天祥的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不敢恨危途”全诗拼音读音对照参考

dì yī bǎi liù shí sì
第一百六十四

wú chǔ dōng nán chè, fēng yún dì yī yú.
吴楚东南坼,风云地一隅。
cuō tuó mù róng sè, bù gǎn hèn wēi tú.
蹉跎暮容色,不敢恨危途。

“不敢恨危途”平仄韵脚

拼音:bù gǎn hèn wēi tú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不敢恨危途”的相关诗句

“不敢恨危途”的关联诗句

网友评论


* “不敢恨危途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不敢恨危途”出自文天祥的 《第一百六十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢