“八境烟浓淡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八境烟浓淡”全诗
长垣连草树,远水照楼台。
八境烟浓淡,六街人往来。
平安消息好,看到岭头梅。
分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《石楼》文天祥 翻译、赏析和诗意
《石楼》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨,重重帘幕被卷起,春天的声音与鼓声交织在一起。长长的围墙上连绵着草木,远处的水面映照着楼台。八方景色的烟雾浓淡不一,六条街道上人们来来往往。平安的消息传来,我看到了山岭上的梅花。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象,展示了春天的美好和生机。诗人通过描写帘幕被卷起、春声与鼓声交织等细节,表达了早晨的宁静和活力。长垣上的草木和远处的水面映照出楼台,展示了自然景色的美丽。诗中还提到了八方景色的烟雾和六条街道上的人来人往,展示了繁华的城市景象。最后,诗人提到了平安的消息和山岭上的梅花,传递了喜悦和希望的情感。
赏析:
《石楼》以简洁而生动的语言描绘了清晨的景色,通过细腻的描写展示了自然和城市的美丽。诗人运用对比手法,将清晨的宁静与春天的活力相结合,展示了大自然的生机勃勃。诗中的景物描写细腻而生动,给人以美的享受。诗人通过描绘八方景色的烟雾和六条街道上的人来人往,展示了繁华的城市景象,给人以繁忙和喧嚣的感觉。最后,诗人提到了平安的消息和山岭上的梅花,传递了喜悦和希望的情感,给人以温暖和慰藉。
总体而言,这首诗词通过对清晨景象的描绘,展示了自然和城市的美丽,传递了喜悦和希望的情感,给人以美的享受和温暖的感受。
“八境烟浓淡”全诗拼音读音对照参考
shí lóu
石楼
xiǎo sè zhòng lián juǎn, chūn shēng dié gǔ cuī.
晓色重帘卷,春声叠鼓催。
cháng yuán lián cǎo shù, yuǎn shuǐ zhào lóu tái.
长垣连草树,远水照楼台。
bā jìng yān nóng dàn, liù jiē rén wǎng lái.
八境烟浓淡,六街人往来。
píng ān xiāo xī hǎo, kàn dào lǐng tóu méi.
平安消息好,看到岭头梅。
“八境烟浓淡”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。