“翘才阁下旧宾游”的意思及全诗出处和翻译赏析

翘才阁下旧宾游”出自宋代宋祁的《寄献淮阳陈相公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiào cái gé xià jiù bīn yóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“翘才阁下旧宾游”全诗

《寄献淮阳陈相公》
宋代   宋祁
翘才阁下旧宾游,偶得鱼符拥使辀。
本自炉鎚依大冶,敢言鎗脚是邻州。
频年废忘抛黄卷,此地优闲养白头。
漫引双旌非敏政,馀波须仰富民侯。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《寄献淮阳陈相公》宋祁 翻译、赏析和诗意

《寄献淮阳陈相公》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翘才阁下旧宾游,
偶得鱼符拥使辀。
本自炉鎚依大冶,
敢言鎗脚是邻州。
频年废忘抛黄卷,
此地优闲养白头。
漫引双旌非敏政,
馀波须仰富民侯。

诗意:
这首诗词是宋祁寄给淮阳陈相公的作品。诗人自称是陈相公的旧友,偶然得到了一封鱼符,成为了使者。他原本是个铁匠,依靠打铁为生,敢于说自己是邻州的铁匠。多年来,他抛弃了黄色的文书,过着悠闲的生活。他引用双旌,表示自己并非政治敏感之人,而是仰慕富民侯的余波。

赏析:
这首诗词以自嘲和自谦的口吻,表达了诗人对自己平凡身份和平淡生活的态度。诗人自称是陈相公的旧友,但他并不以此自居,而是以铁匠的身份自谦。他用“鱼符”来比喻自己成为使者,暗示自己在文化和政治上的转变。诗人通过表达自己的废黜和抛弃黄卷的行为,展示了他对世俗功名的超脱和对闲适生活的向往。最后,他以“富民侯”的形象来表示自己对富裕和安逸生活的向往。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自己身份和生活的思考,展示了他对闲适生活的向往和对功名利禄的超脱态度。这首诗词通过自嘲和自谦的手法,传达了一种平和宁静的心态,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翘才阁下旧宾游”全诗拼音读音对照参考

jì xiàn huái yáng chén xiàng gōng
寄献淮阳陈相公

qiào cái gé xià jiù bīn yóu, ǒu dé yú fú yōng shǐ zhōu.
翘才阁下旧宾游,偶得鱼符拥使辀。
běn zì lú chuí yī dà yě, gǎn yán qiāng jiǎo shì lín zhōu.
本自炉鎚依大冶,敢言鎗脚是邻州。
pín nián fèi wàng pāo huáng juǎn, cǐ dì yōu xián yǎng bái tóu.
频年废忘抛黄卷,此地优闲养白头。
màn yǐn shuāng jīng fēi mǐn zhèng, yú bō xū yǎng fù mín hóu.
漫引双旌非敏政,馀波须仰富民侯。

“翘才阁下旧宾游”平仄韵脚

拼音:qiào cái gé xià jiù bīn yóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翘才阁下旧宾游”的相关诗句

“翘才阁下旧宾游”的关联诗句

网友评论


* “翘才阁下旧宾游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翘才阁下旧宾游”出自宋祁的 《寄献淮阳陈相公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢