“亭馆迎秋夜夜凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

亭馆迎秋夜夜凉”出自宋代张耒的《夏日池上三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng guǎn yíng qiū yè yè liáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“亭馆迎秋夜夜凉”全诗

《夏日池上三首》
宋代   张耒
落日鸣蝉夏木荒,芙蓉半落柳成行。
何人纨扇生新恨,亭馆迎秋夜夜凉

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《夏日池上三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《夏日池上三首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了夏日池塘边的景色和人们的情感。

诗词的中文译文如下:
夏日池上三首

落日鸣蝉夏木荒,
芙蓉半落柳成行。
何人纨扇生新恨,
亭馆迎秋夜夜凉。

诗意和赏析:
这首诗以夏日池塘为背景,通过描绘景物和抒发情感,表达了作者对逝去夏日的感慨和对秋天的期待。

首先,诗的开头写道“落日鸣蝉夏木荒”,描绘了夏日傍晚的景象。太阳落下,蝉鸣声响彻空旷的夏日林间,暗示着夏季的结束和草木的凋零。

接着,诗中提到“芙蓉半落柳成行”,描绘了芙蓉花已经凋谢,柳树成行的景象。芙蓉是夏季的花卉,而柳树则是常见的池塘边的景物,这里通过描写花卉凋谢和柳树成行,进一步强调了夏季的结束和秋天的临近。

然后,诗中问道“何人纨扇生新恨”,表达了作者对某个人的新的不满和怨恨。纨扇是一种高贵的扇子,这里用来象征优雅和高贵的女子。作者可能因为某种原因对这个女子产生了新的不满和怨恨,但具体情节并未交代。

最后,诗末写道“亭馆迎秋夜夜凉”,描绘了秋天的来临。亭馆是夏季休憩的场所,而秋天的夜晚则带来了凉爽的气息。这里通过描写亭馆迎接秋天的夜晚的凉爽,表达了作者对秋天的期待和对夏季的告别。

总的来说,这首诗通过描绘夏日池塘的景色和抒发情感,表达了作者对夏季的结束和秋天的到来的感慨和期待,同时也透露出作者对某个人的新的不满和怨恨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亭馆迎秋夜夜凉”全诗拼音读音对照参考

xià rì chí shàng sān shǒu
夏日池上三首

luò rì míng chán xià mù huāng, fú róng bàn luò liǔ chéng háng.
落日鸣蝉夏木荒,芙蓉半落柳成行。
hé rén wán shàn shēng xīn hèn, tíng guǎn yíng qiū yè yè liáng.
何人纨扇生新恨,亭馆迎秋夜夜凉。

“亭馆迎秋夜夜凉”平仄韵脚

拼音:tíng guǎn yíng qiū yè yè liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亭馆迎秋夜夜凉”的相关诗句

“亭馆迎秋夜夜凉”的关联诗句

网友评论


* “亭馆迎秋夜夜凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亭馆迎秋夜夜凉”出自张耒的 《夏日池上三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢