“要路争先宁遽福”的意思及全诗出处和翻译赏析

要路争先宁遽福”出自宋代张耒的《平生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào lù zhēng xiān níng jù fú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“要路争先宁遽福”全诗

《平生》
宋代   张耒
平生壮节终难变,投老浮名信所遭。
要路争先宁遽福,从来率野屈吾曹。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《平生》张耒 翻译、赏析和诗意

《平生》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗词表达了作者对平凡人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
平生壮节终难变,
投老浮名信所遭。
要路争先宁遽福,
从来率野屈吾曹。

诗意和赏析:
这首诗词以平凡人生为主题,表达了作者对人生的思考和感慨。首句“平生壮节终难变”,表达了作者对自己年轻时的豪情壮志的无奈和失落。他意识到,随着年龄的增长,人的精力和热情会逐渐衰退,壮志难以持久。

第二句“投老浮名信所遭”,表达了作者对追求名利的怀疑和反思。他认为,投身于名利之中,往往会遭受到种种困扰和挫折,追求名利并不能带来真正的满足和幸福。

第三句“要路争先宁遽福”,表达了作者对社会竞争的看法。他认为,在竞争激烈的社会中,人们常常争先恐后,追逐功名利禄,但这种追逐并不能带来真正的幸福和福祉。

最后一句“从来率野屈吾曹”,表达了作者对平凡人生的认同和自豪。他认为,平凡的人生并不可耻,野外的草木花鸟也有自己的生命力和价值,平凡的人们也应该自豪地活出自己的人生。

总的来说,这首诗词通过对平凡人生的思考和感慨,表达了作者对名利追逐和社会竞争的怀疑,强调了平凡人生的价值和意义。它提醒人们要珍惜平凡的生活,追求内心的平静和满足,而不是盲目追逐外在的名利和地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要路争先宁遽福”全诗拼音读音对照参考

píng shēng
平生

píng shēng zhuàng jié zhōng nán biàn, tóu lǎo fú míng xìn suǒ zāo.
平生壮节终难变,投老浮名信所遭。
yào lù zhēng xiān níng jù fú, cóng lái lǜ yě qū wú cáo.
要路争先宁遽福,从来率野屈吾曹。

“要路争先宁遽福”平仄韵脚

拼音:yào lù zhēng xiān níng jù fú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要路争先宁遽福”的相关诗句

“要路争先宁遽福”的关联诗句

网友评论


* “要路争先宁遽福”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要路争先宁遽福”出自张耒的 《平生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢