“花时浪过如春梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

花时浪过如春梦”出自宋代欧阳修的《戏答圣俞持烛之句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā shí làng guò rú chūn mèng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“花时浪过如春梦”全诗

《戏答圣俞持烛之句》
宋代   欧阳修
辱君赠我言虽厚,听我酬君意不同。
病眼自憎红蜡烛,何人肯伴白须翁。
花时浪过如春梦,酒敌先甘伏下风。
惟有吟哦殊不倦,始知文字乐无穷。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《戏答圣俞持烛之句》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《戏答圣俞持烛之句》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

辱君赠我言虽厚,
尽管你对我言辞恭维,
听我酬君意不同。
但我回应你的意思却不一样。

病眼自憎红蜡烛,
我患有眼疾,厌恶红色蜡烛,
何人肯伴白须翁。
没有人愿意陪伴我这位白发老翁。

花时浪过如春梦,
花开花谢如同春天的梦境,
酒敌先甘伏下风。
酒的魅力先胜过我,我甘愿屈服。

惟有吟哦殊不倦,
唯有吟诵才能不知疲倦,
始知文字乐无穷。
才明白文字的乐趣是无穷的。

这首诗词表达了欧阳修对圣俞持烛的回答。他虽然感谢圣俞对他的赞美,但他却以自己的眼疾为由拒绝了圣俞的邀请。他将花开花谢和酒的魅力作为比喻,表达了文字的吟诵对他来说是一种无穷的乐趣。整首诗词以简洁明了的语言展示了欧阳修对文学的热爱和对自身身体状况的坦诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花时浪过如春梦”全诗拼音读音对照参考

xì dá shèng yú chí zhú zhī jù
戏答圣俞持烛之句

rǔ jūn zèng wǒ yán suī hòu, tīng wǒ chóu jūn yì bù tóng.
辱君赠我言虽厚,听我酬君意不同。
bìng yǎn zì zēng hóng là zhú, hé rén kěn bàn bái xū wēng.
病眼自憎红蜡烛,何人肯伴白须翁。
huā shí làng guò rú chūn mèng, jiǔ dí xiān gān fú xià fēng.
花时浪过如春梦,酒敌先甘伏下风。
wéi yǒu yín é shū bù juàn, shǐ zhī wén zì lè wú qióng.
惟有吟哦殊不倦,始知文字乐无穷。

“花时浪过如春梦”平仄韵脚

拼音:huā shí làng guò rú chūn mèng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花时浪过如春梦”的相关诗句

“花时浪过如春梦”的关联诗句

网友评论


* “花时浪过如春梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花时浪过如春梦”出自欧阳修的 《戏答圣俞持烛之句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢