“劳劳不如梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

劳劳不如梦”出自宋代贺铸的《答陈传道五首之二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:láo láo bù rú mèng,诗句平仄:平平仄平仄。

“劳劳不如梦”全诗

《答陈传道五首之二》
宋代   贺铸
游梁复归宋,南北更相送。
失得两如何,劳劳不如梦

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《答陈传道五首之二》贺铸 翻译、赏析和诗意

《答陈传道五首之二》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词描述了贺铸游历梁国后回到宋朝的情景,以及南北方人民互相送别的场景。诗词表达了作者对于失去和获得的思考,以及对于现实与梦幻之间的对比。

以下是这首诗词的中文译文:

游梁复归宋,
南北更相送。
失得两如何,
劳劳不如梦。

这首诗词的诗意主要围绕着两个主题展开。首先,作者描述了自己游历梁国后回到宋朝的情景,表达了对于回归故土的喜悦之情。其次,作者描绘了南北方人民互相送别的情景,表达了对于离别的思考和感慨。

在诗词的第一句中,作者描述了自己游历梁国后回到宋朝的情景。"游梁复归宋"表达了作者游历梁国的经历,并且回到了自己的故乡宋朝。这句话中的"游梁"一词可以理解为作者在梁国的旅行,而"复归宋"则表示作者回到了宋朝。

接着,在第二句中,作者描绘了南北方人民互相送别的情景。"南北更相送"表达了南方和北方人民互相送别的场景。这句话中的"南北"可以理解为两个不同的地域,而"更相送"则表示彼此之间的送别。

在第三句中,作者思考了失去和获得的问题。"失得两如何"表达了作者对于失去和获得的思考。这句话中的"失得"可以理解为失去和获得的事物,而"两如何"则表示对于这种得失的思考。

最后,在最后一句中,作者通过"劳劳不如梦"表达了对于现实与梦幻之间的对比。这句话中的"劳劳"可以理解为现实中的辛劳和劳累,而"不如梦"则表示与梦幻相比较,现实的辛劳显得微不足道。

总的来说,这首诗词通过描绘作者回到宋朝的情景和南北方人民互相送别的场景,表达了对于失去和获得的思考,以及对于现实与梦幻之间的对比。通过这些描写和思考,诗词传达了作者对于人生和现实的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“劳劳不如梦”全诗拼音读音对照参考

dá chén chuán dào wǔ shǒu zhī èr
答陈传道五首之二

yóu liáng fù guī sòng, nán běi gèng xiāng sòng.
游梁复归宋,南北更相送。
shī dé liǎng rú hé, láo láo bù rú mèng.
失得两如何,劳劳不如梦。

“劳劳不如梦”平仄韵脚

拼音:láo láo bù rú mèng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“劳劳不如梦”的相关诗句

“劳劳不如梦”的关联诗句

网友评论


* “劳劳不如梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劳劳不如梦”出自贺铸的 《答陈传道五首之二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢