“分作两般衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

分作两般衣”出自宋代无名氏的《九张机》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn zuò liǎng bān yī,诗句平仄:平仄仄平平。

“分作两般衣”全诗

《九张机》
宋代   无名氏
七张机。
春蚕吐尽一生丝。
莫教容易裁罗绮。
无端翦破,仙鸾彩凤,分作两般衣

分类: 九张机

《九张机》无名氏 翻译、赏析和诗意

《九张机》是一首宋代的无名氏诗词,描绘了七张机的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春蚕吐尽一生丝。
莫教容易裁罗绮。
无端翦破,仙鸾彩凤,分作两般衣。

诗意:
这首诗词以春蚕吐丝为主题,表达了世间万物的无常和生命的短暂。诗人通过描绘丝线被裁剪成两种不同的衣物,表达了人生的变幻和无常。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了深刻的哲理。首句“春蚕吐尽一生丝”,通过春蚕吐丝的过程,暗喻了人生的短暂和有限。第二句“莫教容易裁罗绮”,表达了对于美好事物的珍惜和不轻易破坏的态度。最后一句“无端翦破,仙鸾彩凤,分作两般衣”,通过描绘仙鸾和彩凤被裁剪成两种不同的衣物,表达了人生的变幻和无常。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对于生命短暂和变幻无常的思考。它提醒人们珍惜眼前的美好,不要轻易破坏,同时也表达了对于生命的思考和对于无常的领悟。这首诗词通过简练的语言和深刻的意境,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分作两般衣”全诗拼音读音对照参考

jiǔ zhāng jī
九张机

qī zhāng jī.
七张机。
chūn cán tǔ jǐn yī shēng sī.
春蚕吐尽一生丝。
mò jiào róng yì cái luó qǐ.
莫教容易裁罗绮。
wú duān jiǎn pò, xiān luán cǎi fèng, fēn zuò liǎng bān yī.
无端翦破,仙鸾彩凤,分作两般衣。

“分作两般衣”平仄韵脚

拼音:fēn zuò liǎng bān yī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分作两般衣”的相关诗句

“分作两般衣”的关联诗句

网友评论


* “分作两般衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分作两般衣”出自无名氏的 《九张机》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢