“临风一号恸”的意思及全诗出处和翻译赏析

临风一号恸”出自宋代梅尧臣的《晨起裴吴二直讲过门云凤阁韩舍人物故作五》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín fēng yī hào tòng,诗句平仄:平平平仄仄。

“临风一号恸”全诗

《晨起裴吴二直讲过门云凤阁韩舍人物故作五》
宋代   梅尧臣
算数曾无据,仁人亦莫闻。
很愚多至老,兰桂苦先焚。
不竟千秋恨,还如万里分。
临风一号恸,易散日边云。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《晨起裴吴二直讲过门云凤阁韩舍人物故作五》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《晨起裴吴二直讲过门云凤阁韩舍人物故作五》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

晨起裴吴二直讲过门云凤阁,
韩舍人物故作五。

晨起:清晨醒来,裴吴:指姓名,二直:指两位官员的职位,讲过门:指探访云凤阁,云凤阁:官署的名称,韩舍人:指韩姓的士人,物故:指逝世,作五:创作五首。

这首诗词以清晨起床后,裴吴二直前往云凤阁拜访韩姓士人,叙述了韩舍人已故后留下的五首作品。

诗词的诗意表达了一种对逝去事物的思念和对光阴流逝的感慨。第一句描述了晨起后前往探访的情景,描绘了云凤阁的壮丽气派。接下来的两句表达了韩舍人逝世后所留下的五首作品。诗词作者以算数无据、仁人无闻来形容自己的愚昧无知,认识到自己的愚笨和年老。兰桂苦先焚,意味着美好的事物也会逐渐消逝。接着是对逝去事物的思念,表达了千秋的悲伤和万里的分离。最后两句描述了作者在风中悲哭的情景,易散日边云则暗示了时光的无情流逝。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对逝去事物的思念和对光阴流逝的感慨,以及对人生的无常和无常的遗憾之情。通过对时光的反思和对逝去事物的回忆,诗词传达了一种淡淡的忧伤和对人生的思考,引发读者对生命的珍惜和对光阴易逝的警醒。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临风一号恸”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ péi wú èr zhí jiǎng guò mén yún fèng gé hán shè rén wù gù zuò wǔ
晨起裴吴二直讲过门云凤阁韩舍人物故作五

suàn shù céng wú jù, rén rén yì mò wén.
算数曾无据,仁人亦莫闻。
hěn yú duō zhì lǎo, lán guì kǔ xiān fén.
很愚多至老,兰桂苦先焚。
bù jìng qiān qiū hèn, hái rú wàn lǐ fēn.
不竟千秋恨,还如万里分。
lín fēng yī hào tòng, yì sàn rì biān yún.
临风一号恸,易散日边云。

“临风一号恸”平仄韵脚

拼音:lín fēng yī hào tòng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临风一号恸”的相关诗句

“临风一号恸”的关联诗句

网友评论


* “临风一号恸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临风一号恸”出自梅尧臣的 《晨起裴吴二直讲过门云凤阁韩舍人物故作五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢