“窗冷竹生风”的意思及全诗出处和翻译赏析

窗冷竹生风”出自唐代皇甫冉的《问正上人疾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuāng lěng zhú shēng fēng,诗句平仄:平仄平平平。

“窗冷竹生风”全诗

《问正上人疾》
唐代   皇甫冉
医王犹有疾,妙理竞难穷。
饵药应随病,观身转悟空。
地闲花欲雨,窗冷竹生风
几日东林去,门人待远公。

分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《问正上人疾》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《问正上人疾》是一首唐代诗词,作者是皇甫冉。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
医王犹有疾,
妙理竞难穷。
饵药应随病,
观身转悟空。
地闲花欲雨,
窗冷竹生风。
几日东林去,
门人待远公。

诗意:
这首诗词描述了一个人去问一位高僧关于疾病的问题。诗人皇甫冉以诗意深长的方式描写了人们对疾病治疗的追求和对生命的思考。

赏析:
这首诗词通过医王的形象引出了一个有趣的话题:即使是医术高超的医生,也难免会患病。这种设定使得诗词更具有普遍性,呈现出人们对生命和健康的关切。

第二句“妙理竞难穷”表达了医学的奥妙之处,即使是最卓越的医术也难以完全穷尽。这句话也可以理解为人类对健康和长寿的追求是无止境的,医学知识的广度和深度是无法完全掌握的。

接下来的两句“饵药应随病,观身转悟空”强调了医学治疗的个体化和观察的重要性。医生应根据病情来针对性地选择治疗方法,而患者也应通过观察自己的身体来认识自身的状况,从而获得对生命和健康的更深层次的领悟。

接下来的两句“地闲花欲雨,窗冷竹生风”通过自然景物的描绘,营造出一种宁静和寂静的氛围。这种氛围与前面的疾病和医学的讨论形成了鲜明的对比,使得读者可以在静谧的环境中更好地思考人生和健康的问题。

最后两句“几日东林去,门人待远公”描绘了诗人去东林寺拜访高僧的情景。这句话强调了对智者的尊重和追求,也暗示了通过与智者交流和学习,人们可以更好地理解生命和健康的真谛。

总体而言,《问正上人疾》以朴实的语言描绘了人们对生命和健康的思考,通过探讨医学和人生的主题,引发了对于人类尊严、生命价值以及对健康的追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窗冷竹生风”全诗拼音读音对照参考

wèn zhèng shàng rén jí
问正上人疾

yī wáng yóu yǒu jí, miào lǐ jìng nán qióng.
医王犹有疾,妙理竞难穷。
ěr yào yīng suí bìng, guān shēn zhuǎn wù kōng.
饵药应随病,观身转悟空。
dì xián huā yù yǔ, chuāng lěng zhú shēng fēng.
地闲花欲雨,窗冷竹生风。
jǐ rì dōng lín qù, mén rén dài yuǎn gōng.
几日东林去,门人待远公。

“窗冷竹生风”平仄韵脚

拼音:chuāng lěng zhú shēng fēng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窗冷竹生风”的相关诗句

“窗冷竹生风”的关联诗句

网友评论

* “窗冷竹生风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗冷竹生风”出自皇甫冉的 《问正上人疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢