“潭静鸟呼人渡时”的意思及全诗出处和翻译赏析

潭静鸟呼人渡时”出自宋代梅尧臣的《和永叔琅琊山六咏其二琅琊溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tán jìng niǎo hū rén dù shí,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“潭静鸟呼人渡时”全诗

《和永叔琅琊山六咏其二琅琊溪》
宋代   梅尧臣
枯藤垂溪水已消,溪水溅溅石间乱。
潭静鸟呼人渡时,鸟惊人语来还散。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和永叔琅琊山六咏其二琅琊溪》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和永叔琅琊山六咏其二琅琊溪》是宋代诗人梅尧臣所作的一首诗词。

中文译文:

枯藤垂溪水已消,
溪水溅溅石间乱。
潭静鸟呼人渡时,
鸟惊人语来还散。

诗意:

这首诗词描绘了琅琊山的一条小溪,受到了时间和自然的影响,溪水已经干涸,只有枯萎的藤蔓还垂在溪旁。在过去,溪水曾经在石头之间流淌,发出清脆的水声。现在,这些石头仍然存在,但是它们失去了它们的音乐。当有人越过这个静谧的潭水时,它会惊动在这里栖息的鸟类,它们会惊吓地飞走,留下不安的鸟鸣声。

赏析:

这首诗词通过对琅琊山的一条小溪的描绘,表现出时间和自然的力量对人造物的摧残和破坏。作者用简洁的语言和生动的形象,把溪水干涸、石头失去音乐、鸟惊人语散等情景,表现出了物是人非的悲凉之感。同时,作者也用这个小溪来寓意人生,表达出了人生短暂、易逝的哀婉之情,给人以深刻的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潭静鸟呼人渡时”全诗拼音读音对照参考

hé yǒng shū láng yá shān liù yǒng qí èr láng yá xī
和永叔琅琊山六咏其二琅琊溪

kū téng chuí xī shuǐ yǐ xiāo, xī shuǐ jiàn jiàn shí jiān luàn.
枯藤垂溪水已消,溪水溅溅石间乱。
tán jìng niǎo hū rén dù shí, niǎo jīng rén yǔ lái huán sàn.
潭静鸟呼人渡时,鸟惊人语来还散。

“潭静鸟呼人渡时”平仄韵脚

拼音:tán jìng niǎo hū rén dù shí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潭静鸟呼人渡时”的相关诗句

“潭静鸟呼人渡时”的关联诗句

网友评论


* “潭静鸟呼人渡时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潭静鸟呼人渡时”出自梅尧臣的 《和永叔琅琊山六咏其二琅琊溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢