“食脍举酒谢河伯”的意思及全诗出处和翻译赏析

食脍举酒谢河伯”出自宋代梅尧臣的《送胡公疏之金陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí kuài jǔ jiǔ xiè hé bó,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“食脍举酒谢河伯”全诗

《送胡公疏之金陵》
宋代   梅尧臣
绿蒲作帆一百尺,波浪疾飞轻鸟翮。
瓜步山傍夜泊人,石头城边旧游客。
月如冰轮出海来,江波千里无物隔。
自古有恨洗不尽,于今万事何由白。
依稀可记鲍家诗,寂寞休寻江令宅。
杨花正飞鮆鱼多,食脍举酒谢河伯
但令甘肥日饱腹,谁用麒麟刻青石。
去舸已快风亦便,宁同步兵哭车轭。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送胡公疏之金陵》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送胡公疏之金陵》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿蒲作帆一百尺,
波浪疾飞轻鸟翮。
瓜步山傍夜泊人,
石头城边旧游客。

这首诗词以描绘江南水乡的景色为主题。诗人以绿蒲为帆,形容船只高达一百尺,波浪翻腾,犹如飞翔的轻鸟。诗中提到瓜步山,夜晚停泊的人,以及城边的旧游客,这些细节增添了诗词的情感和意境。

月如冰轮出海来,
江波千里无物隔。
自古有恨洗不尽,
于今万事何由白。

诗人以月亮如冰轮出现在海上,形容江波千里之遥,没有任何障碍。这里表达了诗人对于过去的怨恨无法洗刷,以及现在的万事无从解决的无奈之情。

依稀可记鲍家诗,
寂寞休寻江令宅。
杨花正飞鮆鱼多,
食脍举酒谢河伯。

诗人提到了鲍家的诗词,表达了对于过去文人的怀念之情。诗人表示自己不再寻找江令的住宅,而是在杨花飞舞的时候,享受美食,举杯感谢河伯。

但令甘肥日饱腹,
谁用麒麟刻青石。
去舸已快风亦便,
宁同步兵哭车轭。

诗人表示自己满足于日常的饮食,不需要奢华的享受。他质问谁会用麒麟刻在青石上,暗示世间的珍宝和华丽并不是他所追求的。他宁愿选择离开,乘坐快速的船只,也不愿与步兵一同哭泣于车轭之下。

这首诗词通过描绘江南水乡的景色和表达诗人的情感,展现了对过去的怀念和对现实的无奈。同时,诗人也表达了对于物质追求的淡漠态度,强调了内心的追求和独立精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“食脍举酒谢河伯”全诗拼音读音对照参考

sòng hú gōng shū zhī jīn líng
送胡公疏之金陵

lǜ pú zuò fān yī bǎi chǐ, bō làng jí fēi qīng niǎo hé.
绿蒲作帆一百尺,波浪疾飞轻鸟翮。
guā bù shān bàng yè pō rén, shí tou chéng biān jiù yóu kè.
瓜步山傍夜泊人,石头城边旧游客。
yuè rú bīng lún chū hǎi lái, jiāng bō qiān lǐ wú wù gé.
月如冰轮出海来,江波千里无物隔。
zì gǔ yǒu hèn xǐ bù jìn, yú jīn wàn shì hé yóu bái.
自古有恨洗不尽,于今万事何由白。
yī xī kě jì bào jiā shī, jì mò xiū xún jiāng lìng zhái.
依稀可记鲍家诗,寂寞休寻江令宅。
yáng huā zhèng fēi cǐ yú duō, shí kuài jǔ jiǔ xiè hé bó.
杨花正飞鮆鱼多,食脍举酒谢河伯。
dàn lìng gān féi rì bǎo fù, shuí yòng qí lín kè qīng shí.
但令甘肥日饱腹,谁用麒麟刻青石。
qù gě yǐ kuài fēng yì biàn, níng tóng bù bīng kū chē è.
去舸已快风亦便,宁同步兵哭车轭。

“食脍举酒谢河伯”平仄韵脚

拼音:shí kuài jǔ jiǔ xiè hé bó
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“食脍举酒谢河伯”的相关诗句

“食脍举酒谢河伯”的关联诗句

网友评论


* “食脍举酒谢河伯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“食脍举酒谢河伯”出自梅尧臣的 《送胡公疏之金陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢