“记得横塘沽酒处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“记得横塘沽酒处”全诗
记得横塘沽酒处,画船明月载瑟琶。
分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《次韵春日谩兴四首奉酬外舅达翁》高启 翻译、赏析和诗意
《次韵春日谩兴四首奉酬外舅达翁》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水边帘幕远笼花,
游女时时出浣纱。
记得横塘沽酒处,
画船明月载瑟琶。
诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象。水边的帘幕远远地笼罩着花朵,游女们时常出来洗涤织物。诗人回忆起在横塘沽酒的地方,画船上明亮的月光下演奏着瑟琶的情景。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春日的景色和人物活动。水边的帘幕远远地笼罩着花朵,给人一种宁静而美丽的感觉。游女们时常出来洗涤织物,增添了一丝生活的烟火气息。诗人通过回忆,将读者带入了横塘沽酒的场景,画船上明亮的月光下演奏着瑟琶,给人一种优雅和浪漫的感觉。
整首诗以景物描写为主,通过细腻的笔触和生动的形象,展现了春日的美好和人们的生活情趣。同时,诗人通过回忆的方式,将过去的场景与现实相连,给人一种时空交错的感觉。整首诗意境优美,意境深远,展示了明代诗歌的独特魅力。
“记得横塘沽酒处”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chūn rì mán xìng sì shǒu fèng chóu wài jiù dá wēng
次韵春日谩兴四首奉酬外舅达翁
shuǐ biān lián mù yuǎn lóng huā, yóu nǚ shí shí chū huàn shā.
水边帘幕远笼花,游女时时出浣纱。
jì de héng táng gū jiǔ chù, huà chuán míng yuè zài sè pá.
记得横塘沽酒处,画船明月载瑟琶。
“记得横塘沽酒处”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。