“莫恨秦人鞭赭山”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫恨秦人鞭赭山”出自明代高启的《题湘君图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò hèn qín rén biān zhě shān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“莫恨秦人鞭赭山”全诗

《题湘君图》
明代   高启
怅望南巡竟不还,泪和湘雨暮斑斑。
须知竹死愁方尽,莫恨秦人鞭赭山

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《题湘君图》高启 翻译、赏析和诗意

《题湘君图》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对南巡未果的遗憾和对故乡的思念之情。

诗词的中文译文如下:
怅望南巡竟不还,
泪和湘雨暮斑斑。
须知竹死愁方尽,
莫恨秦人鞭赭山。

诗意和赏析:
这首诗词以怀念和思念之情为主题,表达了诗人对南巡未果的遗憾和对故乡的思念之情。诗人怅望着自己未能完成南巡的愿望,心中充满了悲伤和失望,泪水和湘江的雨水交织在一起,暮色中显得斑斑点点。

接下来的两句诗表达了诗人对生命的感慨和对命运的无奈。诗中提到的竹子死去,象征着生命的终结,诗人感叹人生的短暂和无常。然而,诗人告诫读者,不要怨恨秦人,不要责怪命运,因为这些都是无法改变的。秦人鞭赭山的意象暗示了命运的无情和不可抗拒的力量。

整首诗词通过对南巡未果和对故乡的思念的描绘,表达了诗人内心深处的情感和对命运的思考。它以简洁而深刻的语言,展现了诗人对生命和命运的感慨,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫恨秦人鞭赭山”全诗拼音读音对照参考

tí xiāng jūn tú
题湘君图

chàng wàng nán xún jìng bù hái, lèi hé xiāng yǔ mù bān bān.
怅望南巡竟不还,泪和湘雨暮斑斑。
xū zhī zhú sǐ chóu fāng jǐn, mò hèn qín rén biān zhě shān.
须知竹死愁方尽,莫恨秦人鞭赭山。

“莫恨秦人鞭赭山”平仄韵脚

拼音:mò hèn qín rén biān zhě shān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫恨秦人鞭赭山”的相关诗句

“莫恨秦人鞭赭山”的关联诗句

网友评论


* “莫恨秦人鞭赭山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫恨秦人鞭赭山”出自高启的 《题湘君图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢