“赫赫戎衣定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赫赫戎衣定”出自宋代刘克庄的《离郡五绝》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hè hè róng yī dìng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“赫赫戎衣定”全诗
《离郡五绝》
赫赫戎衣定,区区扣马非。
如何孤竹子,嫌粟不嫌薇。
如何孤竹子,嫌粟不嫌薇。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《离郡五绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《离郡五绝》是宋代诗人刘克庄的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赫赫戎衣定,区区扣马非。
如何孤竹子,嫌粟不嫌薇。
诗意:
这首诗词表达了作者内心的坚定和独立精神。他以戎衣和扣马作为意象,显示了自己的豪情壮志。然而,他却以"孤竹子"来形容自己,表示自己虽然孤独,但并不嫌弃粗粮,而是欣赏不同的事物。
赏析:
这首诗词通过对戎衣和扣马的描绘,展示了作者的豪情和坚定的意志。"戎衣"指的是武装军人的服装,"扣马"则是指佩戴在马鞍上的装饰品。这两个意象都与武勇和权力联系在一起,显示了作者对于自身的追求和雄心壮志。
然而,在第三、四句中,作者使用"孤竹子"的形象来形容自己。竹子常被视为傲立不倒的象征,与作者的孤独和独立意志相呼应。尽管他孤独,但他并不嫌弃粗粮,即使受到世俗的嘲笑或轻视,他仍然保持自己的独立和坚定。
整首诗词表达了作者对于个人价值观和追求的坚守,展示了他不为外界的看法所左右,坚持自己的信念和独特的品味。这种独立精神和自我坚持的态度值得我们借鉴和欣赏。
“赫赫戎衣定”全诗拼音读音对照参考
lí jùn wǔ jué
离郡五绝
hè hè róng yī dìng, qū qū kòu mǎ fēi.
赫赫戎衣定,区区扣马非。
rú hé gū zhú zi, xián sù bù xián wēi.
如何孤竹子,嫌粟不嫌薇。
“赫赫戎衣定”平仄韵脚
拼音:hè hè róng yī dìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“赫赫戎衣定”的相关诗句
“赫赫戎衣定”的关联诗句
网友评论
* “赫赫戎衣定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赫赫戎衣定”出自刘克庄的 《离郡五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。