“若到桐城逢旧友”的意思及全诗出处和翻译赏析

若到桐城逢旧友”出自宋代刘克庄的《答黄镛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò dào tóng chéng féng jiù yǒu,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“若到桐城逢旧友”全诗

《答黄镛》
宋代   刘克庄
少年妄意假韶鸣,忧患欺人两鬓星。
此去真当盟社友,向来不合诳山灵。
百年如夜何由旦,万古惟天只麽青。
若到桐城逢旧友,为言多醉少曾醒。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《答黄镛》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《答黄镛》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
少年妄意假韶鸣,
忧患欺人两鬓星。
此去真当盟社友,
向来不合诳山灵。
百年如夜何由旦,
万古惟天只麽青。
若到桐城逢旧友,
为言多醉少曾醒。

诗意:
这首诗以回答黄镛的问题为题材,表达了作者对人生和友情的思考。诗中通过对青年时代的追求和现实中的困扰进行对比,探讨了人生的虚幻与真实、友情的可贵与脆弱。

赏析:
诗的开头写道,“少年妄意假韶鸣”,少年时代的自己对于美好事物的向往与追求,却在现实面前变得虚幻不实。接着,诗中描绘了作者面对困境时的忧患和压力,“忧患欺人两鬓星”,形容了他因为忧虑而白发苍苍。

然而,作者仍然坚信真正的友情和共同的理想可以支撑自己,“此去真当盟社友”,表达了对于真正的友谊和共同奋斗的渴望。但是,作者也意识到在现实中,有许多人不真诚,不守信用,“向来不合诳山灵”。这种对于友情的期待与现实的冲突,使得作者对于人生的追问更加深刻。

诗的后半部分,通过对时间的描写,表达了对于百年时光的短暂感慨,“百年如夜何由旦”,以及对于万古天地的广袤和青春永驻的向往,“万古惟天只麽青”。这种对于时间和宇宙的感悟,与作者对于友情和人生的思考相呼应,展现了一种超越个人的情感。

最后两句诗以桐城和旧友为背景,描述了作者与旧友相聚时的情景,“若到桐城逢旧友,为言多醉少曾醒”。这里的“多醉少曾醒”既有文字上的意义,也可理解为对于人生的醒悟和觉醒的渴望。通过与旧友的相聚,作者希望能够找到一种真实和醒悟的力量。

总的来说,这首诗以对人生和友情的思考为主题,通过对虚幻与真实、困境与希望的对比,表达了对于友情和理想的追求,以及对于时间和宇宙的感悟。诗中的对比和反问,使得诗意更加深邃,给读者留下了一些思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若到桐城逢旧友”全诗拼音读音对照参考

dá huáng yōng
答黄镛

shào nián wàng yì jiǎ sháo míng, yōu huàn qī rén liǎng bìn xīng.
少年妄意假韶鸣,忧患欺人两鬓星。
cǐ qù zhēn dāng méng shè yǒu, xiàng lái bù hé kuáng shān líng.
此去真当盟社友,向来不合诳山灵。
bǎi nián rú yè hé yóu dàn, wàn gǔ wéi tiān zhǐ mó qīng.
百年如夜何由旦,万古惟天只麽青。
ruò dào tóng chéng féng jiù yǒu, wèi yán duō zuì shǎo céng xǐng.
若到桐城逢旧友,为言多醉少曾醒。

“若到桐城逢旧友”平仄韵脚

拼音:ruò dào tóng chéng féng jiù yǒu
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若到桐城逢旧友”的相关诗句

“若到桐城逢旧友”的关联诗句

网友评论


* “若到桐城逢旧友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若到桐城逢旧友”出自刘克庄的 《答黄镛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢