“陌上秋千索渐收”的意思及全诗出处和翻译赏析

陌上秋千索渐收”出自宋代刘克庄的《马上口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò shàng qiū qiān suǒ jiàn shōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“陌上秋千索渐收”全诗

《马上口占》
宋代   刘克庄
陌上秋千索渐收,金鞭懒逐少年游。
晚风细落梨花点,飞上春衫总是愁。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《马上口占》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《马上口占》是一首宋代诗词,作者刘克庄。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

马上秋千索渐收,
金鞭懒逐少年游。
晚风细落梨花点,
飞上春衫总是愁。

译文:
在马上秋千索渐渐收紧,
金鞭懒散地追逐着少年嬉戏。
晚风轻柔地拂过梨花点缀,
飞舞到春衫上总是带着忧愁。

诗意:
这首诗以细腻而深情的笔触,描绘了一幅秋日景象。诗人通过描写秋千、金鞭、梨花和春衫,抒发了自己对时光流转和青春逝去的感慨。诗中所表达的不仅是对时光的感叹,还蕴含了对生命的思考和人生的哲理。

赏析:
这首诗以简洁而含蓄的语言,展示了诗人细致的观察力和深邃的情感。首句以"马上秋千"作为描写的对象,通过渐收的秋千索,象征着时光的流逝和生命的短暂。金鞭懒逐少年游,表达了诗人对年少时光的追忆和对逝去青春的感慨。

接下来的两句以晚风和梨花为意象,展示了细腻的自然描写。晚风细落梨花点,细腻而柔美,给人一种宁静和温馨的感觉。梨花作为一种白色的花朵,常常被用来象征纯洁和美丽。诗人通过这样的描写,表达了对美好时光的渴望和对纯真年华的向往。

最后一句"飞上春衫总是愁",以简洁而深刻的方式,展示了诗人内心的忧愁和对流逝时光的无奈。春衫是象征年少时光的衣物,诗人将愁绪寄托于春衫之上,表达了对时光流逝的无法挽回的感叹。

整首诗以简洁的语言和细腻的意象,表达了诗人对时光流逝和青春逝去的深切感慨。通过描绘秋千、金鞭、梨花和春衫等富有象征意味的形象,诗人将自己的情感与自然景物相融合,展示了对美好时光的留恋和对岁月流转的思考。整首诗情感真挚,意境深远,留给读者许多思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陌上秋千索渐收”全诗拼音读音对照参考

mǎ shàng kǒu zhàn
马上口占

mò shàng qiū qiān suǒ jiàn shōu, jīn biān lǎn zhú shào nián yóu.
陌上秋千索渐收,金鞭懒逐少年游。
wǎn fēng xì luò lí huā diǎn, fēi shàng chūn shān zǒng shì chóu.
晚风细落梨花点,飞上春衫总是愁。

“陌上秋千索渐收”平仄韵脚

拼音:mò shàng qiū qiān suǒ jiàn shōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陌上秋千索渐收”的相关诗句

“陌上秋千索渐收”的关联诗句

网友评论


* “陌上秋千索渐收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陌上秋千索渐收”出自刘克庄的 《马上口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢