“蒲轮昨日迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

蒲轮昨日迎”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·申公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pú lún zuó rì yíng,诗句平仄:平平平仄平。

“蒲轮昨日迎”全诗

《杂咏一百首·申公》
宋代   刘克庄
绾臧不自保,强致老先生。
鲁邸今朝罢,蒲轮昨日迎

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·申公》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·申公》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绾臧不自保,强致老先生。
鲁邸今朝罢,蒲轮昨日迎。

诗意:
这首诗词描述了申公,指的是申请官职的人。诗人以讽刺的笔触,暗指那些为了争取官位而不择手段的人。他们不顾道德和良心,竭尽所能去追求权力和地位。而这种行为最终将导致他们自身的悲剧和灭亡。

赏析:
这首诗词通过对申公的描绘,暗示了权力欲望带来的毁灭性后果。诗中使用了几个象征性的意象,增强了诗词的表现力。

"绾臧"是指人们为了达到目的而不择手段的行为。这里指的是申公通过不正当的手段来争取官位,不考虑自己的品德和行为是否值得称赞。

"不自保"表明申公自身的品德已经失去保护,他为了追求权力而不惜一切,最终导致自己的道德败坏。

"强致老先生"指申公通过强迫和威胁的手段来达到自己的目的,不顾他人的感受和利益。

"鲁邸今朝罢"指申公在鲁邸的官职被废黜了。这可能是因为他的丑恶行径被揭露或者其他原因导致的。

"蒲轮昨日迎"指申公在过去被人们追捧和欢迎的时候。蒲轮是一种车轮,这里可以理解为申公在过去曾经受到人们的尊敬和追捧。但是随着他道德败坏,权力欲望的膨胀,他的声望逐渐下降,最终导致了他的失败和被罢职。

这首诗词通过对申公的形象描绘,表达了对权力欲望和不择手段的批评。它警示人们应当珍惜自己的道德和品德,不要沉溺于权力的诱惑中,以免最终陷入道德的沦丧和悲剧的结局。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蒲轮昨日迎”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu shēn gōng
杂咏一百首·申公

wǎn zāng bù zì bǎo, qiáng zhì lǎo xiān shēng.
绾臧不自保,强致老先生。
lǔ dǐ jīn zhāo bà, pú lún zuó rì yíng.
鲁邸今朝罢,蒲轮昨日迎。

“蒲轮昨日迎”平仄韵脚

拼音:pú lún zuó rì yíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蒲轮昨日迎”的相关诗句

“蒲轮昨日迎”的关联诗句

网友评论


* “蒲轮昨日迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒲轮昨日迎”出自刘克庄的 《杂咏一百首·申公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢