“拔地高崖如铁色”的意思及全诗出处和翻译赏析

拔地高崖如铁色”出自宋代刘克庄的《榕台二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bá dì gāo yá rú tiě sè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“拔地高崖如铁色”全诗

《榕台二绝》
宋代   刘克庄
拔地高崖如铁色,拂天老树作寒声。
他年记宿榕台夜,便是南归第一程。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《榕台二绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《榕台二绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
拔地高崖如铁色,
拂天老树作寒声。
他年记宿榕台夜,
便是南归第一程。

诗意:
这首诗描绘了一幅景色壮丽的画面。诗人描述了一座高耸如铁的峭壁,一棵高耸入云的古老树,以及寒冷的风声。诗人表示,将来回忆起在榕台度过的夜晚,这将成为他南归旅途中第一个重要的里程碑。

赏析:
《榕台二绝》以简洁而富有意境的语言,展示了自然景观和人情之间的交融。首两句以独特的形容词和动词描绘了榕台的壮丽景色:高崖如铁色,老树拂天作寒声。这些形象生动而准确,让读者感受到了大自然的力量和气势。

第三句中的"他年记宿榕台夜"表达了诗人对榕台的眷恋和回忆。这里的"宿"意味着在榕台过夜,暗示诗人曾在此停留片刻。诗人将来将回忆起这个夜晚,在他南归的旅途中,这将成为重要的里程碑。这句话中融入了对过往时光的思念,以及对人生旅途中里程碑的重视。

整首诗的意境深远,展示了自然景观与人的情感交织的美。通过对自然景色的描绘,诗人传达了对自然的敬畏之情,并通过描写个人情感,将自然景观与个人经历相融合。这首诗以简洁而准确的语言,唤起读者对大自然和人生旅途的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拔地高崖如铁色”全诗拼音读音对照参考

róng tái èr jué
榕台二绝

bá dì gāo yá rú tiě sè, fú tiān lǎo shù zuò hán shēng.
拔地高崖如铁色,拂天老树作寒声。
tā nián jì sù róng tái yè, biàn shì nán guī dì yī chéng.
他年记宿榕台夜,便是南归第一程。

“拔地高崖如铁色”平仄韵脚

拼音:bá dì gāo yá rú tiě sè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拔地高崖如铁色”的相关诗句

“拔地高崖如铁色”的关联诗句

网友评论


* “拔地高崖如铁色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拔地高崖如铁色”出自刘克庄的 《榕台二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢