“槲叶为衣荷盖头”的意思及全诗出处和翻译赏析

槲叶为衣荷盖头”出自宋代刘克庄的《受用》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú yè wèi yī hé gài tóu,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“槲叶为衣荷盖头”全诗

《受用》
宋代   刘克庄
阮遥集平生几屐,晏平仲半世一裘。
秃翁受用能多少,槲叶为衣荷盖头

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《受用》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《受用》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

《受用》中文译文:
阮遥集平生几屐,
晏平仲半世一裘。
秃翁受用能多少,
槲叶为衣荷盖头。

诗意:
这首诗以平凡的生活物件为比喻,表达了对简朴生活的赞美和对奢华享乐的批判。通过描绘阮遥和晏平仲这两位历史人物的生活方式,以及秃翁(指自己)的生活态度,诗人传达了一种深刻的人生哲理。

赏析:
这首诗的意境简洁明了,字里行间流露着深深的思考和寓意。诗中提到的阮遥和晏平仲都是历史上的名人,他们以节俭朴素的生活方式而著称。阮遥平生只有几双鞋,晏平仲半辈子只有一件皮袍。这些描述揭示了他们对奢侈和浪费的抵制,表现出他们对简朴生活的珍视。

而在最后两句中,诗人以自己为例,自称秃翁,意味着他已年老秃顶。他认为受用的多少并不取决于物质的积累和奢华的享受,而是取决于个人的心态和生活态度。槲叶作衣,荷盖当帽,这种生活的简单和朴素,传递出一种超脱尘世的境界。

整首诗通过对不同人生态度的对比,呼唤人们珍视简朴的生活,摒弃浮华的欲望。诗人通过朴素的描写,表达了对奢侈与浪费的批判,倡导了一种简单而充实的生活方式。这首诗词在表达生活哲理的同时,也给人以深思,引导人们反思自己的生活态度和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“槲叶为衣荷盖头”全诗拼音读音对照参考

shòu yòng
受用

ruǎn yáo jí píng shēng jǐ jī, yàn píng zhòng bàn shì yī qiú.
阮遥集平生几屐,晏平仲半世一裘。
tū wēng shòu yòng néng duō shǎo, hú yè wèi yī hé gài tóu.
秃翁受用能多少,槲叶为衣荷盖头。

“槲叶为衣荷盖头”平仄韵脚

拼音:hú yè wèi yī hé gài tóu
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“槲叶为衣荷盖头”的相关诗句

“槲叶为衣荷盖头”的关联诗句

网友评论


* “槲叶为衣荷盖头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“槲叶为衣荷盖头”出自刘克庄的 《受用》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢