“因君访遗迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

因君访遗迹”出自唐代戴叔伦的《同赋龙沙墅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn jūn fǎng yí jī,诗句平仄:平平仄平平。

“因君访遗迹”全诗

《同赋龙沙墅》
唐代   戴叔伦
回转沙岸近,欹斜林岭重。
因君访遗迹,此日见真龙。

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《同赋龙沙墅》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《同赋龙沙墅》是唐代戴叔伦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
回转沙岸近,欹斜林岭重。
因君访遗迹,此日见真龙。

诗意:
这首诗描绘了作者与朋友一同游览龙沙墅的情景。他们沿着弯曲的沙岸转向,眼前是层叠的山峦和倾斜的树林。因为朋友的邀请,他们来到这里寻访古迹,而在这一天,他们终于亲眼见到了真正的龙。

赏析:
这首诗通过描绘景物和表达情感,展示了自然景观与人文情怀的交融。首先,作者用形容词"回转"、"近"、"欹斜"等词语,描述了行进路线的曲折和山峦的陡峭,营造出一种动态的氛围。其次,"沙岸"和"林岭"是诗中的两个关键词,它们象征着自然环境的变幻和丰富多样性。这种自然景观的描绘表达出作者对大自然的赞美和敬畏之情。

诗的后两句则表达了作者对友情和历史文化的珍视。朋友邀请作者一同来到这个地方,寻找古迹,体验历史的魅力。"因君访遗迹"这句话,表达了作者对友谊的感激和友人引领他认识历史的重要性。而"此日见真龙"则是整首诗的高潮所在,真龙象征着传说中的神秘力量和威严,也可以理解为历史的象征。作者在这一天得以亲眼目睹真龙,象征着他在历史中找到了真理和精神的滋养。

总体而言,这首诗通过描绘山水景色与历史文化的交融,表达了作者对自然和历史的敬畏之情,同时也蕴含了对友情和人生价值的思考。它展示了唐代文人的情感表达和对自然、历史的热爱,具有一定的审美和思想意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因君访遗迹”全诗拼音读音对照参考

tóng fù lóng shā shù
同赋龙沙墅

huí zhuǎn shā àn jìn, yī xié lín lǐng zhòng.
回转沙岸近,欹斜林岭重。
yīn jūn fǎng yí jī, cǐ rì jiàn zhēn lóng.
因君访遗迹,此日见真龙。

“因君访遗迹”平仄韵脚

拼音:yīn jūn fǎng yí jī
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因君访遗迹”的相关诗句

“因君访遗迹”的关联诗句

网友评论

* “因君访遗迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因君访遗迹”出自戴叔伦的 《同赋龙沙墅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢