“野烟迷极浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

野烟迷极浦”出自唐代皎然的《若邪春兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě yān mí jí pǔ,诗句平仄:仄平平平仄。

“野烟迷极浦”全诗

《若邪春兴》
唐代   皎然
夫春生若邪水,雨后漫流通。
芳草行无尽,清源去不穷。
野烟迷极浦,斜日起微风。
数处乘流望,依稀似剡中。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《若邪春兴》皎然 翻译、赏析和诗意

《若邪春兴》是唐代诗人皎然创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夫春生若邪水,
雨后漫流通。
芳草行无尽,
清源去不穷。
野烟迷极浦,
斜日起微风。
数处乘流望,
依稀似剡中。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象。诗人将春天比喻为一股如邪水般涌动的力量,它在雨后滋润万物,充满了生机和活力。芳草茂盛无边,清泉源头不断流淌,春天的美丽景色永不枯竭。野烟弥漫在江湖之间,斜阳升起微风拂面。诗人数次乘着春水的流动眺望四周,仿佛置身于剡中(古代地名,有独特的景色)。

赏析:
这首诗词通过对春天的描绘,展现了春天的生机勃勃和美丽景色。诗人以若邪水比喻春天,邪水的形象象征着春天汹涌的生命力和活力。雨后的春水滋润大地,芳草丛生,清泉源源不断,给人一种生机盎然的感觉。诗人运用了细腻的描写手法,野烟迷蒙的景象、斜阳升起的微风,给人带来一种柔和而宁静的感受。诗末,诗人用数次乘流望的方式,表达自己对春天美景的追求和向往,给人以一种旷远的感觉。

整首诗词运用了生动的意象描写和细腻的情感表达,展现了春天的美丽和生机,给人一种宁静、舒适的感受。它描绘了大自然的景色,同时也表达了诗人对春天的热爱和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野烟迷极浦”全诗拼音读音对照参考

ruò xié chūn xīng
若邪春兴

fū chūn shēng ruò xié shuǐ, yǔ hòu màn liú tōng.
夫春生若邪水,雨后漫流通。
fāng cǎo xíng wú jìn, qīng yuán qù bù qióng.
芳草行无尽,清源去不穷。
yě yān mí jí pǔ, xié rì qǐ wēi fēng.
野烟迷极浦,斜日起微风。
shù chù chéng liú wàng, yī xī shì shàn zhōng.
数处乘流望,依稀似剡中。

“野烟迷极浦”平仄韵脚

拼音:yě yān mí jí pǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野烟迷极浦”的相关诗句

“野烟迷极浦”的关联诗句

网友评论


* “野烟迷极浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野烟迷极浦”出自皎然的 《若邪春兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢