“新秋空索寞”的意思及全诗出处和翻译赏析

新秋空索寞”出自宋代寇准的《早秋二绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn qiū kōng suǒ mò,诗句平仄:平平平仄仄。

“新秋空索寞”全诗

《早秋二绝》
宋代   寇准
一听早蝉响,坐悲芳岁阑。
新秋空索寞,前事但心酸。

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《早秋二绝》寇准 翻译、赏析和诗意

《早秋二绝》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一听早蝉响,坐悲芳岁阑。
新秋空索寞,前事但心酸。

诗意:
这首诗词表达了作者对早秋的感受以及内心的忧伤。诗中的景象是早晨一听到蝉鸣的声音,作者坐在那里感叹着秋天的来临和岁月的流逝。新秋的季节给人一种空荡和寂寞的感觉,同时勾起了作者对过去事情的思念和心酸之情。

赏析:
这首诗词通过对早秋景象的描绘,展现了作者对时光流转的感慨和对过去的留恋之情。诗中的早蝉响声和新秋的空寂营造出一种孤寂的氛围,这种氛围与作者内心的忧伤相呼应。诗中的“坐悲芳岁阑”表达了作者对花开花谢、岁月逝去的感叹,时光的流逝使得人们不禁对过去的美好时光产生怀念之情。而“前事但心酸”一句则表达了作者对过去经历的心痛和悲伤。整首诗词通过简洁的语言和深沉的情感,传达了作者对光阴流逝和岁月无情的感慨,引发读者对生命和时间的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新秋空索寞”全诗拼音读音对照参考

zǎo qiū èr jué
早秋二绝

yī tīng zǎo chán xiǎng, zuò bēi fāng suì lán.
一听早蝉响,坐悲芳岁阑。
xīn qiū kōng suǒ mò, qián shì dàn xīn suān.
新秋空索寞,前事但心酸。

“新秋空索寞”平仄韵脚

拼音:xīn qiū kōng suǒ mò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新秋空索寞”的相关诗句

“新秋空索寞”的关联诗句

网友评论


* “新秋空索寞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新秋空索寞”出自寇准的 《早秋二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢