“此去浣花犹远在”的意思及全诗出处和翻译赏析

此去浣花犹远在”出自宋代李吕的《次芜徽明诸公韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ qù huàn huā yóu yuǎn zài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“此去浣花犹远在”全诗

《次芜徽明诸公韵三首》
宋代   李吕
黄云看即变成秋,春事余寒得少留。
此去浣花犹远在,谁人能为作遨头。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《次芜徽明诸公韵三首》李吕 翻译、赏析和诗意

诗词:《次芜徽明诸公韵三首》
朝代:宋代
作者:李吕

这首诗描绘了黄云变幻成秋天的景象,春天的事物仍然保留着一丝寒意,而作者欲前往浣花的地方,但离那里仍然很遥远。他不禁思考,有谁能够帮助他实现这个遨游的愿望呢?

这首诗抓住了自然景物的变化,以及人们在春天转入秋天时的感受。黄云的变幻象征着季节的更替,而春天中的微寒则显示出事物的变化尚未完全完成。诗中的浣花是一个景点的名称,代表了美好而远离的地方。作者渴望到达那个地方,以享受自然和美的体验。

整首诗表达了作者对自然的敏感和对美好事物的渴望。他通过黄云和春天的描绘,展现了时光的流转和生命的变迁。作者对遨游的向往,也体现了人们对自由和追求美好的不断追求。

这首诗的意境优美,文字简练而富有想象力。通过描绘自然景物和情感表达,作者将读者带入了他内心的世界,唤起了对自然和美好的向往。这种对自然景物的细腻观察和感受,以及对人生意义的思考,使得这首诗具有深远的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此去浣花犹远在”全诗拼音读音对照参考

cì wú huī míng zhū gōng yùn sān shǒu
次芜徽明诸公韵三首

huáng yún kàn jí biàn chéng qiū, chūn shì yú hán dé shǎo liú.
黄云看即变成秋,春事余寒得少留。
cǐ qù huàn huā yóu yuǎn zài, shuí rén néng wéi zuò áo tóu.
此去浣花犹远在,谁人能为作遨头。

“此去浣花犹远在”平仄韵脚

拼音:cǐ qù huàn huā yóu yuǎn zài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此去浣花犹远在”的相关诗句

“此去浣花犹远在”的关联诗句

网友评论


* “此去浣花犹远在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此去浣花犹远在”出自李吕的 《次芜徽明诸公韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢