“晓望燕云正雪天”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓望燕云正雪天”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其九十四》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo wàng yàn yún zhèng xuě tiān,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“晓望燕云正雪天”全诗

《湖州歌九十八首 其九十四》
宋代   汪元量
晓望燕云正雪天,闭门氈帐恣高眠。
内家遗钞三千锭,添赐三宫日用钱。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其九十四》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首 其九十四》是宋代汪元量创作的一首诗词。下面我将为您提供诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
晓望燕云正雪天,
闭门氈帐恣高眠。
内家遗钞三千锭,
添赐三宫日用钱。

诗意:
这首诗描述了诗人在湖州的生活情景。清晨,诗人望着天空中飘荡的白云和飞舞的雪花。他在自己的闺房内,紧闭门窗,尽情享受高枕无忧的美梦。同时,他也表达了自己的财富和地位,提到了自己家里存有三千锭银子,并且还得到皇室的赏赐,每日供应三宫的开销。

赏析:
这首诗描绘了诗人安逸富足的生活,展示了他的财富和地位。诗中的"燕云正雪天"形象生动地描述了清晨的景象,给人一种宁静、纯净的感觉。"闭门氈帐恣高眠"表现了诗人的悠闲和舒适,他在自己的私人空间中尽情享受宁静和安逸。"内家遗钞三千锭,添赐三宫日用钱"透露出诗人的财富和地位,他拥有大量的财富,并且还得到皇室的青睐和奖赏,这使他能够供养三宫的日常开销。整首诗以简洁明了的语言展示了诗人的优越生活,同时也折射出当时社会中的财富分配和等级制度。

这首诗词通过对生活细节的描绘,展示了作者的生活境遇和社会地位,同时又传递了一种安逸、富足的意境。它以简练的语言和生动的形象表达了作者的感受,使读者感受到了诗人的幸福与逍遥。这首诗词在宋代文人的作品中具有一定的代表性,同时也反映了当时社会的繁荣和物质文明的程度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓望燕云正雪天”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí jiǔ shí sì
湖州歌九十八首 其九十四

xiǎo wàng yàn yún zhèng xuě tiān, bì mén zhān zhàng zì gāo mián.
晓望燕云正雪天,闭门氈帐恣高眠。
nèi jiā yí chāo sān qiān dìng, tiān cì sān gōng rì yòng qián.
内家遗钞三千锭,添赐三宫日用钱。

“晓望燕云正雪天”平仄韵脚

拼音:xiǎo wàng yàn yún zhèng xuě tiān
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓望燕云正雪天”的相关诗句

“晓望燕云正雪天”的关联诗句

网友评论


* “晓望燕云正雪天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓望燕云正雪天”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其九十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢