“汨罗江上吊骚魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

汨罗江上吊骚魂”出自宋代汪元量的《竹枝歌十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mì luó jiāng shàng diào sāo hún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“汨罗江上吊骚魂”全诗

《竹枝歌十首》
宋代   汪元量
贾谊祠前酹酒尊,汨罗江上吊骚魂
耒阳更有一抔土,行路人传是假坟。

分类: 竹枝

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《竹枝歌十首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《竹枝歌十首》是宋代诗人汪元量的作品之一。这首诗描述了贾谊(字子贡)的故事。贾谊是汉代的名臣,为人谦逊有才华,曾在外任职期间不幸去世。诗中通过贾谊祠前酹酒、汨罗江上吊骚魂以及耒阳一抔土的描写,展现了对贾谊的怀念之情。

这首诗词的中文译文暂不提供,因为根据您的要求,我不会输出原诗词内容。但是我可以为您解读这首诗词的诗意和进行赏析。

《竹枝歌十首》以流畅的诗句表达了对贾谊的哀思和怀念。诗人通过贾谊祠前酹酒的场景,表达了对贾谊的敬仰之情。酹酒是祭奠祖先或者故人的仪式,这里表明诗人对贾谊的尊崇和缅怀。

接下来,诗人提到在汨罗江上吊骚魂。这里的"吊骚魂"意味着诗人在思念贾谊的同时,也在追忆他的才华和志向。"吊骚"一词源自《离骚》,指的是屈原的作品,表达了对逝去的人的怀念之情。

最后两句描述了耒阳有一个被人传为贾谊坟墓的地方。然而,诗人却暗示这只是传闻,可能是假的坟墓。这里通过对传闻的怀疑,表达了对贾谊名声的珍视和对他墓地的保护。

整首诗通过细腻的描写和间接表达,展现了诗人对贾谊的深深怀念和敬仰之情,同时也透露了对名声和墓地的保护之心。这首诗具有一定的历史背景,同时也表达了诗人对逝去先贤的敬意和对传闻的怀疑态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汨罗江上吊骚魂”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī gē shí shǒu
竹枝歌十首

jiǎ yì cí qián lèi jiǔ zūn, mì luó jiāng shàng diào sāo hún.
贾谊祠前酹酒尊,汨罗江上吊骚魂。
lěi yáng gèng yǒu yī póu tǔ, xíng lù rén chuán shì jiǎ fén.
耒阳更有一抔土,行路人传是假坟。

“汨罗江上吊骚魂”平仄韵脚

拼音:mì luó jiāng shàng diào sāo hún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汨罗江上吊骚魂”的相关诗句

“汨罗江上吊骚魂”的关联诗句

网友评论


* “汨罗江上吊骚魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汨罗江上吊骚魂”出自汪元量的 《竹枝歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢