“万顷春苗不下鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

万顷春苗不下鸥”出自宋代王之道的《和因上人四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn qǐng chūn miáo bù xià ōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万顷春苗不下鸥”全诗

《和因上人四首》
宋代   王之道
茭葑弥天眼界幽,浇愁应办酒如油。
坐怜渔父机心胜,万顷春苗不下鸥

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和因上人四首》王之道 翻译、赏析和诗意

《和因上人四首》是宋代王之道的一首诗词,它以浓郁的自然意象和深刻的哲理表达了作者的情感和思考。

诗词的中文译文如下:

茭葑弥天眼界幽,
浇愁应办酒如油。
坐怜渔父机心胜,
万顷春苗不下鸥。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅自然景观,展示了作者对生活和人生的思考。

第一句“茭葑弥天眼界幽”,通过茭葑茂盛的景象,传达了广阔的天地和幽静的境界。这里的茭葑可能是指生长在水田里的茭白,形成了一片茂密的景象,给人以宁静与安宁之感。

接着,“浇愁应办酒如油”,表达了作者通过饮酒来排遣忧愁和抚慰内心的情绪。这里的“酒如油”形象地展示了酒的浓烈和醇厚,暗示了酒能够使人心情舒畅,忧愁得以消散。

第三句“坐怜渔父机心胜”,描绘了一个渔父坐在船上,专心致志地从事渔业。这里的“机心胜”意味着渔父的智慧和机智胜过常人,他懂得捕鱼的技巧和窍门。通过渔父的形象,作者传达了一种对于专注与智慧的赞美,也暗示了人们在日常生活中应该专注于自己的事业,发挥自己的聪明才智。

最后一句“万顷春苗不下鸥”,描绘了春天田野里一片繁茂的春苗景象,但没有鸥鸟降落其中。这里的“万顷春苗”象征着丰收和希望,而鸥鸟的缺席则表明丰收的喜悦还未到来。这句诗意味深长,暗示了美好的结果需要时间和努力才能实现,也让人思考人生中的等待和耐心。

总的来说,王之道的《和因上人四首》通过自然景观和人物形象,抒发了对自然、生活和人生的思考和感悟。诗意丰富,意境深远,展示了作者对人生的洞察和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万顷春苗不下鸥”全诗拼音读音对照参考

hé yīn shàng rén sì shǒu
和因上人四首

jiāo fēng mí tiān yǎn jiè yōu, jiāo chóu yīng bàn jiǔ rú yóu.
茭葑弥天眼界幽,浇愁应办酒如油。
zuò lián yú fù jī xīn shèng, wàn qǐng chūn miáo bù xià ōu.
坐怜渔父机心胜,万顷春苗不下鸥。

“万顷春苗不下鸥”平仄韵脚

拼音:wàn qǐng chūn miáo bù xià ōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万顷春苗不下鸥”的相关诗句

“万顷春苗不下鸥”的关联诗句

网友评论


* “万顷春苗不下鸥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万顷春苗不下鸥”出自王之道的 《和因上人四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢