“长江绝岛风涛里”的意思及全诗出处和翻译赏析

长江绝岛风涛里”出自宋代张元干的《跋东坡木》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng jiāng jué dǎo fēng tāo lǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“长江绝岛风涛里”全诗

《跋东坡木》
宋代   张元干
玉局老仙天下人,平生爱与石传神。
长江绝岛风涛里,千古常令墨色新。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《跋东坡木》张元干 翻译、赏析和诗意

《跋东坡木》是宋代张元干的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
玉局老仙天下人,
平生爱与石传神。
长江绝岛风涛里,
千古常令墨色新。

诗意:
这首诗表达了作者对于石刻艺术的热爱和敬仰。诗中提到了一个名叫"玉局老仙"的人物,他是天下人所共知的。作者平生热爱石刻艺术,尤其是对石刻大师石传神的赞美和推崇。诗中还描绘了长江上的一座孤岛,那里的风浪汹涌,使得石刻的墨色始终保持着新鲜的感觉,流传千古。

赏析:
这首诗通过对石刻艺术的赞美,展示了作者对石传神的敬重和钦佩之情。"玉局老仙"是一个虚构的人物,他的名声传遍天下,象征着石刻艺术的伟大和影响力。诗中的长江孤岛象征着石刻艺术的孤高和独特,而其上的风浪则代表了岁月的洗礼和考验,然而这些并没有使石刻的墨色褪色,反而更显得新鲜。这种表达方式传递了作者对石刻艺术的坚持和对传统文化的珍视。

整首诗以简洁明快的语言展现了作者对石刻艺术的情感和态度,通过对石传神的称赞和对石刻墨色的描绘,表达了作者对石刻艺术的赞美和对传统文化的传承的思考。这首诗既展示了作者对石刻艺术的热爱,又反映了作者对传统文化的认同和尊重,具有深刻的诗意和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长江绝岛风涛里”全诗拼音读音对照参考

bá dōng pō mù
跋东坡木

yù jú lǎo xiān tiān xià rén, píng shēng ài yǔ shí chuán shén.
玉局老仙天下人,平生爱与石传神。
cháng jiāng jué dǎo fēng tāo lǐ, qiān gǔ cháng lìng mò sè xīn.
长江绝岛风涛里,千古常令墨色新。

“长江绝岛风涛里”平仄韵脚

拼音:cháng jiāng jué dǎo fēng tāo lǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长江绝岛风涛里”的相关诗句

“长江绝岛风涛里”的关联诗句

网友评论


* “长江绝岛风涛里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长江绝岛风涛里”出自张元干的 《跋东坡木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢