“钧容仙部下层霄”的意思及全诗出处和翻译赏析

钧容仙部下层霄”出自宋代朱翌的《天申节诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn róng xiān bù xià céng xiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“钧容仙部下层霄”全诗

《天申节诗》
宋代   朱翌
明庆晓班催百辟,钧容仙部下层霄
如今独立薰风里,却听群仙奏九韶。

分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《天申节诗》朱翌 翻译、赏析和诗意

《天申节诗》是宋代诗人朱翌的作品。这首诗描绘了一个神秘而令人心驰神往的场景,充满了仙境的意象和宏伟的氛围。

诗中的中文译文如下:
明亮的晨光催促着百官起床,
庄严的容颜属于仙界的下层。
如今独自站在芳风之中,
却听到群仙奏响九韶乐。

这首诗词运用了丰富的意象,通过描绘朝阳初升、百官起床、仙界的容颜等元素,展现了一幅祥和而庄严的画面。朱翌以独立薰风的姿态,仿佛置身于一个超脱尘世的境界,同时听到群仙奏响九韶乐,把读者带入了一个飘渺而神奇的仙境。

这首诗词的诗意主要表达了对仙境的向往和追求超凡脱俗的心情。朱翌以自然景观和神话传说中的元素,营造出一种清幽而高远的氛围,给人以无尽想象和遐思。通过听群仙奏乐,作者展示了对美好生活和艺术的追求,同时也借以表达对现实世界的不满和对理想境界的憧憬。

这首诗词给人以深远的思考空间,赏析者可以沉浸在其中,感受到作者深邃的意境和对美好的追求。它展示了诗人对仙境的幻想,传递了对高尚情趣和理想生活的向往。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到诗人超凡脱俗的心灵境界,也可以思考自己对美好生活的追求和对理想境界的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钧容仙部下层霄”全诗拼音读音对照参考

tiān shēn jié shī
天申节诗

míng qìng xiǎo bān cuī bǎi pì, jūn róng xiān bù xià céng xiāo.
明庆晓班催百辟,钧容仙部下层霄。
rú jīn dú lì xūn fēng lǐ, què tīng qún xiān zòu jiǔ sháo.
如今独立薰风里,却听群仙奏九韶。

“钧容仙部下层霄”平仄韵脚

拼音:jūn róng xiān bù xià céng xiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钧容仙部下层霄”的相关诗句

“钧容仙部下层霄”的关联诗句

网友评论


* “钧容仙部下层霄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钧容仙部下层霄”出自朱翌的 《天申节诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢