“麦生宜配卧沙羊”的意思及全诗出处和翻译赏析

麦生宜配卧沙羊”出自宋代陈造的《谢两知县送鹅酒羊面二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mài shēng yí pèi wò shā yáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“麦生宜配卧沙羊”全诗

《谢两知县送鹅酒羊面二首》
宋代   陈造
麦生宜配卧沙羊,鹅炙仍便碧酒香。
陡觉今年好冬节,朝来红日为谁长。

分类:

《谢两知县送鹅酒羊面二首》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《谢两知县送鹅酒羊面二首》

中文译文:
两位知县送鹅、美酒和羊面,陈造作
麦生宜配卧沙羊,
鹅炙仍便碧酒香。
陡觉今年好冬节,
朝来红日为谁长。

诗意:
这首诗是宋代诗人陈造的作品,表达了对两位知县送来的鹅、美酒和羊面的感激之情。诗中描绘了宜人的冬日景象,以及鹅炙和碧酒的香气。诗人感叹今年的冬节真是美好,但他思索着那升起的红日究竟为谁而长。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了冬日的美好和知县送来的珍馐美味。诗人通过描述麦生宜配卧沙羊、鹅炙仍便碧酒香,展现了冬日温暖而丰盛的食物,让读者感受到了冬日的宜人氛围。诗的最后两句"陡觉今年好冬节,朝来红日为谁长"则增添了一丝思考和哲理的色彩。红日的出现象征着新的一天的开始,同时也引发了人们对生命和时间的思考。这两句诗意深远,让人回味无穷。

整首诗以简约明快的语言,描绘了冬日的风光和食物的美味,展现了诗人对生活的热爱和对自然的感悟。读者在赏读这首诗时,可以感受到冬日的温暖与丰盛,同时也思索着时间与生命的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麦生宜配卧沙羊”全诗拼音读音对照参考

xiè liǎng zhī xiàn sòng é jiǔ yáng miàn èr shǒu
谢两知县送鹅酒羊面二首

mài shēng yí pèi wò shā yáng, é zhì réng biàn bì jiǔ xiāng.
麦生宜配卧沙羊,鹅炙仍便碧酒香。
dǒu jué jīn nián hǎo dōng jié, zhāo lái hóng rì wèi shuí zhǎng.
陡觉今年好冬节,朝来红日为谁长。

“麦生宜配卧沙羊”平仄韵脚

拼音:mài shēng yí pèi wò shā yáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麦生宜配卧沙羊”的相关诗句

“麦生宜配卧沙羊”的关联诗句

网友评论


* “麦生宜配卧沙羊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麦生宜配卧沙羊”出自陈造的 《谢两知县送鹅酒羊面二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢