“情知不肯破寒开”的意思及全诗出处和翻译赏析

情知不肯破寒开”出自宋代陈师道的《酬王立之二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng zhī bù kěn pò hán kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“情知不肯破寒开”全诗

《酬王立之二首》
宋代   陈师道
顿有亭前玉色梅,情知不肯破寒开
似怜憔悴两公客,独倚东风遣信来。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《酬王立之二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《酬王立之二首》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
顿有亭前玉色梅,
情知不肯破寒开。
似怜憔悴两公客,
独倚东风遣信来。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅寒冷冬日中的景象。首先,诗人提到亭前的梅花,形容其色彩如玉,美丽而清冷。然而,他深知梅花不愿在严寒中绽放。

接下来,诗人表达了对两位公子客人的怜悯之情。他们看起来瘦弱憔悴,可能是长时间的旅途劳累所致。诗人独自依靠东风,寄信给他们。

整首诗表达了作者的情感和思考。在寒冷的冬天,梅花作为一种寒冷季节中的花卉,在坚持不开放的同时,也透露着一种坚韧和顽强的生命力。而诗人对两位公子客人的怜悯,展现了他对友情的珍视和关切之情。诗人自己独立倚靠东风寄信,表达了他对友人的思念和希望能够传达自己的心意。

这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了作者对自然和人情的细腻观察和感悟。通过描绘冬日的梅花和两位旅行客人,诗人传达了冬天的寒冷和艰难,以及对友情的珍视和渴望。整首诗给人以深思和温暖的感受,展现了作者对生命和情感的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“情知不肯破寒开”全诗拼音读音对照参考

chóu wáng lì zhī èr shǒu
酬王立之二首

dùn yǒu tíng qián yù sè méi, qíng zhī bù kěn pò hán kāi.
顿有亭前玉色梅,情知不肯破寒开。
shì lián qiáo cuì liǎng gōng kè, dú yǐ dōng fēng qiǎn xìn lái.
似怜憔悴两公客,独倚东风遣信来。

“情知不肯破寒开”平仄韵脚

拼音:qíng zhī bù kěn pò hán kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“情知不肯破寒开”的相关诗句

“情知不肯破寒开”的关联诗句

网友评论


* “情知不肯破寒开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情知不肯破寒开”出自陈师道的 《酬王立之二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢