“向人无恨不应愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

向人无恨不应愁”出自宋代陈师道的《十七日观潮三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng rén wú hèn bù yīng chóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“向人无恨不应愁”全诗

《十七日观潮三首》
宋代   陈师道
江水悠悠自在流,向人无恨不应愁
相逢不觉浑相似,谁使清波早白头。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《十七日观潮三首》陈师道 翻译、赏析和诗意

诗词:《十七日观潮三首》
作者:陈师道(宋代)

江水悠悠自在流,
向人无恨不应愁。
相逢不觉浑相似,
谁使清波早白头。

这首诗描述了观潮的情景,并融入了作者对生命和人生的思考。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
江水悠悠自在流,
看着它自由自在地流淌。
向人无恨不应愁,
它并不对人们抱怨或忧愁。
相逢不觉浑相似,
当我们相遇时,感觉彼此很相似。
谁使清波早白头,
是什么让这清澈的波浪也变得苍老。

诗意:
这首诗借助观潮的景象,表达了对生命和人生的思考。江水象征着生命的流逝和变化,它自在地流淌,不为外界的恩怨和忧愁所困扰。作者通过观察江水,认识到人生中的相遇和别离,人与人之间的情感和经历,都会让彼此产生共鸣,仿佛彼此之间有着某种联系。最后两句表达了时间的无情流转,即使是清澈的波浪也会在岁月中逐渐苍老。

赏析:
《十七日观潮三首》这首诗以江水观潮的景象为背景,通过对自然景物的观察,表达了作者对生命和人生的深刻思考。诗中的江水象征着生命的流逝和变化,它自由自在地流淌,不受人情世故的影响,也不为人们的恩怨和忧愁所困扰。作者通过观察江水,思考人与人之间的相遇和别离,以及彼此之间的共鸣和相似之处。最后两句表达了时间的无情流转和岁月的不可逆转,即使是清澈的波浪也会随着时间的推移逐渐苍老。整首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,引发读者对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向人无恨不应愁”全诗拼音读音对照参考

shí qī rì guān cháo sān shǒu
十七日观潮三首

jiāng shuǐ yōu yōu zì zài liú, xiàng rén wú hèn bù yīng chóu.
江水悠悠自在流,向人无恨不应愁。
xiāng féng bù jué hún xiāng sì, shuí shǐ qīng bō zǎo bái tóu.
相逢不觉浑相似,谁使清波早白头。

“向人无恨不应愁”平仄韵脚

拼音:xiàng rén wú hèn bù yīng chóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向人无恨不应愁”的相关诗句

“向人无恨不应愁”的关联诗句

网友评论


* “向人无恨不应愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向人无恨不应愁”出自陈师道的 《十七日观潮三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢