“铛里未能炊一粟”的意思及全诗出处和翻译赏析

铛里未能炊一粟”出自宋代曹勋的《天台书事十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng lǐ wèi néng chuī yī sù,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“铛里未能炊一粟”全诗

《天台书事十三首》
宋代   曹勋
水云深处是吾家,饭有胡麻饮有茶。
铛里未能炊一粟,山头学得种三花。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《天台书事十三首》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《天台书事十三首》
朝代:宋代
作者:曹勋

中文译文:
水云深处是吾家,
饭有胡麻饮有茶。
铛里未能炊一粟,
山头学得种三花。

诗意和赏析:
《天台书事十三首》是宋代诗人曹勋的作品,这首诗描绘了一个简朴而宁静的生活场景。

诗人以"水云深处"作为自己的家,这里可以理解为一个僻静、隐蔽的地方,与尘嚣纷扰的世界相隔离。"饭有胡麻"表明饭食虽然简单,但富有营养,有胡麻的参与,强调了简朴生活中的满足感。"饮有茶"则展示了一种淡泊宁静的生活态度,喝茶可以使人心静、思绪清晰。

接着,诗人提到"铛里未能炊一粟",这句话表达了生活的艰辛和贫困,意味着生活条件非常艰苦,连一粒米都难以做饭。尽管生活贫困,但诗人并未放弃,"山头学得种三花",他在山头上学会了种植三种花卉,这展示了诗人的勤劳和对自然的热爱。

整首诗通过简单的生活场景,表达了诗人对贫困生活的接受和对自然的热爱。诗人以淡泊的心态面对现实,通过种植花卉和品味简单的食物和茶,找到了内心的安宁和满足。这首诗在朴实中透露出对自然和生活的热爱,呼唤人们珍惜简单、纯粹的生活,追求内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铛里未能炊一粟”全诗拼音读音对照参考

tiān tāi shū shì shí sān shǒu
天台书事十三首

shuǐ yún shēn chù shì wú jiā, fàn yǒu hú má yǐn yǒu chá.
水云深处是吾家,饭有胡麻饮有茶。
dāng lǐ wèi néng chuī yī sù, shān tóu xué dé zhǒng sān huā.
铛里未能炊一粟,山头学得种三花。

“铛里未能炊一粟”平仄韵脚

拼音:dāng lǐ wèi néng chuī yī sù
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铛里未能炊一粟”的相关诗句

“铛里未能炊一粟”的关联诗句

网友评论


* “铛里未能炊一粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铛里未能炊一粟”出自曹勋的 《天台书事十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢