“三年倚玉愧蒹葭”的意思及全诗出处和翻译赏析

三年倚玉愧蒹葭”出自宋代曹勋的《送丁致远司理》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān nián yǐ yù kuì jiān jiā,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“三年倚玉愧蒹葭”全诗

《送丁致远司理》
宋代   曹勋
苕溪霅水接云沙,秀气全钟化鹤家。
三语固知油幕近,八吟不觉石渠赊。
庭亲戏彩心应悦,路近乘槎梅已花。
一意相期升馆殿,三年倚玉愧蒹葭

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《送丁致远司理》曹勋 翻译、赏析和诗意

《送丁致远司理》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苕溪霅水接云沙,
秀气全钟化鹤家。
三语固知油幕近,
八吟不觉石渠赊。
庭亲戏彩心应悦,
路近乘槎梅已花。
一意相期升馆殿,
三年倚玉愧蒹葭。

诗意:
这首诗词是曹勋送别丁致远司理的作品。诗中描绘了苕溪和霅水汇聚的地方,展示了这个地方秀美的景色。整个家族都像鹤一样高雅和纯洁。作者表示与丁致远司理的交谈,让他感受到了丁致远司理在政务方面的才干,八次吟诵而不知石渠赊。庭亲们在花园中嬉戏玩耍,心情愉悦,而路近乘槎的梅花也已经开放。作者表达了自己的心愿,希望能一起进入宫殿,共同追求升官发财的理想,同时也表达了自己对丁致远司理三年来的支持和愧疚之情。

赏析:
这首诗词以描写自然景色为背景,融入了对人情世故的思考和对友谊的表达。作者通过描绘苕溪和霅水的美丽,展现了大自然的壮丽景色,与此同时也通过“秀气全钟化鹤家”一句,将景色与丁致远司理所在的家族相联系,表达了对他们高雅纯洁的赞美。在描写丁致远司理的才干时,作者用“三语固知油幕近,八吟不觉石渠赊”来形容丁致远司理在政务方面的聪明才智,表达了对他的敬佩之情。而庭亲们嬉戏玩耍、路近乘槎的梅花已经开放的描写,则展现了生活的愉悦和美好。最后,作者表达了自己对丁致远司理的期望和愧疚之情,希望能够与他一同进入宫殿,共同追求升官发财的理想,同时也对自己三年来的支持表示了愧疚。

这首诗词通过对自然景色和人与人之间的情感表达,展现了作者对丁致远司理的敬佩和友谊之情,同时也表达了自己对未来的期许和对过去的反思。整首诗词情感真挚,婉约中带有深情,语言简洁而富有意境,给人以美好的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三年倚玉愧蒹葭”全诗拼音读音对照参考

sòng dīng zhì yuǎn sī lǐ
送丁致远司理

tiáo xī zhà shuǐ jiē yún shā, xiù qì quán zhōng huà hè jiā.
苕溪霅水接云沙,秀气全钟化鹤家。
sān yǔ gù zhī yóu mù jìn, bā yín bù jué shí qú shē.
三语固知油幕近,八吟不觉石渠赊。
tíng qīn xì cǎi xīn yīng yuè, lù jìn chéng chá méi yǐ huā.
庭亲戏彩心应悦,路近乘槎梅已花。
yī yì xiāng qī shēng guǎn diàn, sān nián yǐ yù kuì jiān jiā.
一意相期升馆殿,三年倚玉愧蒹葭。

“三年倚玉愧蒹葭”平仄韵脚

拼音:sān nián yǐ yù kuì jiān jiā
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三年倚玉愧蒹葭”的相关诗句

“三年倚玉愧蒹葭”的关联诗句

网友评论


* “三年倚玉愧蒹葭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三年倚玉愧蒹葭”出自曹勋的 《送丁致远司理》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢