“披襟临水坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

披襟临水坐”出自宋代吴芾的《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pī jīn lín shuǐ zuò,诗句平仄:平平平仄仄。

“披襟临水坐”全诗

《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》
宋代   吴芾
崇阁瞰方池,池边绿树围。
披襟临水坐,宁复畏炎威。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》是宋代吴芾所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
蒙受恩宠,我轻易地镇守着豫章城。城中有一座高楼,从那里可以俯瞰方圆的池塘,池边绿树环绕。我披着衣襟,坐在水边,心境宁静,再也不怕炎热的气候的侵袭。

诗意:
这首诗词表达了作者对豫章城的守护之情以及他在池塘边坐下时的宁静和从容。诗中的崇阁代表着高楼,象征着地位和权力,而方圆的池塘和绿树则创造了一幅宁静和美丽的自然景观。作者披襟临水,坐在这样一个环境中,表现出他的宁静和淡泊的心态。他感激蒙受的恩宠,保持着镇守城池的职责,不再畏惧炎热的气候。

赏析:
这首诗词通过景物的描绘和自我表达来展现了作者内心的宁静和淡泊。崇阁瞰方池,池边绿树围,给人一种开阔和宁静的感觉。披襟临水坐,宁复畏炎威,表达了作者在这样的环境中心境的宁静和从容。整首诗词以简洁的语言展现了作者对自然景观的赞美和对安宁生活的向往。通过这种写景与自我表达相结合的方式,诗词传达了一种心境和情感,给人一种宁静的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“披襟临水坐”全诗拼音读音对照参考

méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首

chóng gé kàn fāng chí, chí biān lǜ shù wéi.
崇阁瞰方池,池边绿树围。
pī jīn lín shuǐ zuò, níng fù wèi yán wēi.
披襟临水坐,宁复畏炎威。

“披襟临水坐”平仄韵脚

拼音:pī jīn lín shuǐ zuò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“披襟临水坐”的相关诗句

“披襟临水坐”的关联诗句

网友评论


* “披襟临水坐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“披襟临水坐”出自吴芾的 《蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢