“行将有客同清赏”的意思及全诗出处和翻译赏析

行将有客同清赏”出自宋代吴芾的《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng jiāng yǒu kè tóng qīng shǎng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“行将有客同清赏”全诗

《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》
宋代   吴芾
闻道元宵始肯来,见梅说与且停杯。
行将有客同清赏,雅致高标一似梅。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

这首诗是宋代吴芾创作的《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》

闻说元宵节开始到来,我迎接着梅花来临,与它共同品味美好的时光。即将有客人一同来此,共同欣赏这雅致高标、与梅花相似的美景。

诗意:
这首诗是以元宵节为背景,表达了作者的喜悦和期待之情。元宵节是中国传统节日之一,也是春节之后的第一个重要节日,人们通过观赏花灯、品尝元宵等活动来庆祝。在这首诗中,作者闻说元宵节即将到来,心情愉悦,迎接梅花的绽放,寓意着春天的到来和新生的希望。他还期待着有客人一同来赏梅,共同欣赏这美丽高雅的景色。

赏析:
这首诗以元宵节为引子,展示了作者与梅花的交流和期待。诗中的梅花象征着坚韧、纯洁和寒冷中的坚强。梅花一般在寒冷的冬季绽放,是四季花中的独特存在。作者将自己与梅花相提并论,表达了对梅花高雅品质的赞赏,并期待着有客人能与自己一同欣赏这美景。整首诗意境清新,言简意赅,通过对元宵节和梅花的描绘,展现了作者内心的喜悦和对美好事物的向往。

这首诗也反映了宋代文人对自然景物的热爱和对美的追求。梅花作为冬季的代表花卉,被赋予了高洁、坚韧的象征意义,与文人士大夫的精神追求相契合。通过描绘梅花的雅致和美丽,作者表达了自己内心的情感和对美的追求,使读者在阅读诗词的过程中,感受到了梅花的美丽和作者的情感。

总而言之,《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》是一首富有情感的诗词,通过元宵节和梅花的描绘,展示了作者的喜悦和对美的追求。读者在阅读中可以感受到作者内心的喜悦和对美好事物的向往,同时也能领略到梅花的高雅和文人士大夫的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行将有客同清赏”全诗拼音读音对照参考

dé zi yún hé piān yuē yuán xiāo jiàn fǎng zài yòng qián yùn yǐ sù zhī èr shǒu
得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首

wén dào yuán xiāo shǐ kěn lái, jiàn méi shuō yǔ qiě tíng bēi.
闻道元宵始肯来,见梅说与且停杯。
xíng jiāng yǒu kè tóng qīng shǎng, yǎ zhì gāo biāo yī sì méi.
行将有客同清赏,雅致高标一似梅。

“行将有客同清赏”平仄韵脚

拼音:xíng jiāng yǒu kè tóng qīng shǎng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行将有客同清赏”的相关诗句

“行将有客同清赏”的关联诗句

网友评论


* “行将有客同清赏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行将有客同清赏”出自吴芾的 《得子云和篇约元宵见访再用前韵以速之二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢