“锦帆一夜下扬州”的意思及全诗出处和翻译赏析

锦帆一夜下扬州”出自宋代姜特立的《平原郡王南园诗二十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn fān yī yè xià yáng zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“锦帆一夜下扬州”全诗

《平原郡王南园诗二十一首》
宋代   姜特立
牡丹过后看红药,赖有藏春得少留。
恰似隋宫千彩女,锦帆一夜下扬州

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《平原郡王南园诗二十一首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《平原郡王南园诗二十一首·藏春》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗描述了在平原郡王的南园中,牡丹已经谢去,但红药依然盛开,这是因为有藏春的存在,使得春天的痕迹延续下来。诗人以隐喻的方式表达了自然界中生命的延续和美好的传承。

这首诗以牡丹和红药为主题,通过描写牡丹已经凋谢,而红药依然鲜艳盛开,表达了春天的气息依然在南园中存在。藏春指的是红药,它不仅延续了春天的色彩,也象征着生命的力量和希望。诗人将红药与隋朝宫廷中的千彩女相比,形容其色彩绚丽多彩,美丽动人。锦帆一夜下扬州的描写则是对春天的美好景象的赞美,暗示了春天的短暂而珍贵。

整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对生命力量和春天美好的赞美之情。通过牡丹和红药的对比,诗人传递了一种生命的延续和希望的主题,同时也展现了春天的短暂和美好。这首诗通过细腻的描写和隐喻的运用,营造出了一种富有诗意的意境,使读者能够感受到自然界中生命力量的美妙和春天的宝贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锦帆一夜下扬州”全诗拼音读音对照参考

píng yuán jùn wáng nán yuán shī èr shí yī shǒu
平原郡王南园诗二十一首

mǔ dān guò hòu kàn hóng yào, lài yǒu cáng chūn dé shǎo liú.
牡丹过后看红药,赖有藏春得少留。
qià sì suí gōng qiān cǎi nǚ, jǐn fān yī yè xià yáng zhōu.
恰似隋宫千彩女,锦帆一夜下扬州。

“锦帆一夜下扬州”平仄韵脚

拼音:jǐn fān yī yè xià yáng zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锦帆一夜下扬州”的相关诗句

“锦帆一夜下扬州”的关联诗句

网友评论


* “锦帆一夜下扬州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦帆一夜下扬州”出自姜特立的 《平原郡王南园诗二十一首·藏春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢