“曾不旬日间”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾不旬日间”出自宋代姜特立的《观插秧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng bù xún rì jiān,诗句平仄:平仄平仄平。

“曾不旬日间”全诗

《观插秧》
宋代   姜特立
插秧如插针,琐细亦良苦。
分徒一夫积,终亩众力举。
曾不旬日间,绿遍天涯土。
周家重开国,幸勿轻农圃。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《观插秧》姜特立 翻译、赏析和诗意

《观插秧》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
观赏插秧,如同插针,
琐碎却饱受艰辛。
分工合作,众人努力,
一家之力开垦田园。
不过短短几天时间,
绿色已遍布天涯大地。
周家兴旺,但愿不轻视农耕。

诗意:
这首诗以插秧的场景为背景,表达了农耕劳动的艰辛和重要性。插秧时的琐碎细致之劳动,虽然看似微不足道,却需要众多人的协作和共同努力。诗人希望人们不要忽视农耕这一基础产业,而应该珍视和重视它,因为农业的兴旺是国家和家庭繁荣的基础。

赏析:
这首诗通过对插秧的描写,展现了农耕劳动的艰辛和分工合作的重要性。诗人以简洁明了的语言,形象地表达了插秧的场景,并通过对时间的流逝和绿色的蔓延,展示了农田的变化和丰收的希望。诗人最后提到周家兴旺,表达了对农耕事业的祝福和希望,希望人们不要轻视农业,而要重视和保护它。

整首诗词通过对农耕劳动的描绘,让读者感受到了农田劳作的辛苦和重要性。它呼应了宋代社会对农业的重视,并表达了诗人对农耕事业的关切和祝福。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,生动地展现了农田的变迁和丰收的希望,具有一定的感人力量,让人对农耕劳动产生深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾不旬日间”全诗拼音读音对照参考

guān chā yāng
观插秧

chā yāng rú chā zhēn, suǒ xì yì liáng kǔ.
插秧如插针,琐细亦良苦。
fēn tú yī fū jī, zhōng mǔ zhòng lì jǔ.
分徒一夫积,终亩众力举。
céng bù xún rì jiān, lǜ biàn tiān yá tǔ.
曾不旬日间,绿遍天涯土。
zhōu jiā chóng kāi guó, xìng wù qīng nóng pǔ.
周家重开国,幸勿轻农圃。

“曾不旬日间”平仄韵脚

拼音:céng bù xún rì jiān
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾不旬日间”的相关诗句

“曾不旬日间”的关联诗句

网友评论


* “曾不旬日间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾不旬日间”出自姜特立的 《观插秧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢