“一夜惊雷发万葩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一夜惊雷发万葩”全诗
老眼恍然何所得,凌云庵外见桃花。
分类:
《海棠》楼钥 翻译、赏析和诗意
《海棠》是宋代楼钥的一首诗词。诗中描绘了一幅海棠盛开的美景,表达了作者对自然美的赞叹和对生命变化的感悟。
海棠,一种花卉,以其娇艳的花朵和短暂的盛开期而闻名。诗中以海棠的生长过程为线索展开,情景交融,表达了作者对自然界中万物生长和变化的敬畏之情。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
《海棠》
昨日海棠始发芽,
今晨万朵惊雷花。
年迈眼眸迷茫处,
凌云庵外见桃花。
译文:
昨天海棠开始发芽,
今天早晨万朵惊雷花。
年老的眼睛茫然无所得,
在凌云庵外看到桃花。
诗意:
这首诗以海棠花的盛开为题材,通过对花朵的生长过程的描绘,展示了生命的短暂和变化的无常。诗人通过海棠的生长,唤起了对自然美的赞叹,并以此引发了对人生和岁月流转的思考。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了海棠花的生长过程,通过"昨日"和"今晨"的对比,表达了花朵盛开的迅速和短暂。诗人运用"惊雷花"一词形容海棠的盛开,使诗句更具生动感和震撼力。
诗的后两句以"年迈眼眸迷茫处"为转折点,将视线从花朵转移到了诗人自身,表达了年老者对时间流逝的感叹和对生命变化的思考。"凌云庵外见桃花"这一句形象地描述了诗人眼前的景象,与前两句形成了对比,凸显了岁月的更迭和生命的脆弱。
整首诗通过对海棠花的描绘,抒发了诗人对生命短暂和变化无常的感慨,同时也表达了对自然美的赞美和对生命的敬畏。这种对生命和自然的思考使诗词更具有共鸣力,引发读者对生命和时光的思考。
“一夜惊雷发万葩”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng
海棠
hǎi táng zuó rì shǐ méng yá, yī yè jīng léi fā wàn pā.
海棠昨日始萌芽,一夜惊雷发万葩。
lǎo yǎn huǎng rán hé suǒ de, líng yún ān wài jiàn táo huā.
老眼恍然何所得,凌云庵外见桃花。
“一夜惊雷发万葩”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。