“苍崖茅屋近何如”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍崖茅屋近何如”出自宋代杨冠卿的《自仙潭治归舟呈王鸥盟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng yá máo wū jìn hé rú,诗句平仄:平平平平仄平平。

“苍崖茅屋近何如”全诗

《自仙潭治归舟呈王鸥盟》
宋代   杨冠卿
绝嶂云烟乍有无,苍崖茅屋近何如
西风拍手唤征雁,恐有平安锦字书。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《自仙潭治归舟呈王鸥盟》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《自仙潭治归舟呈王鸥盟》是宋代诗人杨冠卿的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绝嶂云烟乍有无,
苍崖茅屋近何如。
西风拍手唤征雁,
恐有平安锦字书。

诗意:
诗中描绘了一幅自然景观,以及诗人对远方亲人的思念之情。诗人观察了山间的云烟,远处的绝嶂时隐时现,让人难以捉摸。在苍崖峭壁的附近,有一座茅屋靠近,与险峻的山峰形成鲜明的对比。西风吹拂着,仿佛在拍手欢迎远方归来的候鸟。诗人担心亲人的平安消息,期待着他们带来喜讯。

赏析:
这首诗以清新、自然的语言描绘了山水自然景观,展现了杨冠卿细腻的感受力和对家人的思念之情。诗中通过描绘云烟、峭壁和茅屋的景物,展示了自然界的壮丽与纯净。山与云烟的交织,峭壁与茅屋的对比,形成了一幅画面般的美景。而西风拍手欢迎征雁的描写,则增添了远方亲人归来的期盼和关切之情。

诗人通过自然景观的描绘,表达了对远方亲人的思念和关心,展现了家国情怀和渴望团聚的心情。诗中的“恐有平安锦字书”一句,暗示了诗人对亲人平安归来的期待,希望他们能带来好消息。整首诗情感真挚,意境清新,给人以温馨、宁静的感受。

杨冠卿是宋代著名的词人,他的作品以清新自然、真挚深情而著称。《自仙潭治归舟呈王鸥盟》是他的代表作之一,展现了他对自然景物的敏感触觉和对家人的深情厚意,让人感受到诗人内心深处的温暖和思乡之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍崖茅屋近何如”全诗拼音读音对照参考

zì xiān tán zhì guī zhōu chéng wáng ōu méng
自仙潭治归舟呈王鸥盟

jué zhàng yún yān zhà yǒu wú, cāng yá máo wū jìn hé rú.
绝嶂云烟乍有无,苍崖茅屋近何如。
xī fēng pāi shǒu huàn zhēng yàn, kǒng yǒu píng ān jǐn zì shū.
西风拍手唤征雁,恐有平安锦字书。

“苍崖茅屋近何如”平仄韵脚

拼音:cāng yá máo wū jìn hé rú
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍崖茅屋近何如”的相关诗句

“苍崖茅屋近何如”的关联诗句

网友评论


* “苍崖茅屋近何如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍崖茅屋近何如”出自杨冠卿的 《自仙潭治归舟呈王鸥盟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢