“我欲泛然随所往”的意思及全诗出处和翻译赏析

我欲泛然随所往”出自宋代赵蕃的《用洪觉范诗为首作四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yù fàn rán suí suǒ wǎng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“我欲泛然随所往”全诗

《用洪觉范诗为首作四绝》
宋代   赵蕃
钓舟无事白鸥閒,自是江湖境界宽。
我欲泛然随所往,竹君谁与报平安。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《用洪觉范诗为首作四绝》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《用洪觉范诗为首作四绝》
朝代:宋代
作者:赵蕃

中文译文:
钓舟无事白鸥闲,
自是江湖境界宽。
我欲泛然随所往,
竹君谁与报平安。

诗意:
这首诗以钓船为背景,表达了作者在江湖之间自由自在、无拘无束的境界。钓船静悄悄地漂浮在湖上,没有烦恼和繁杂的事务,只有一只自由自在的白鸥在闲适地飞翔。江湖的广阔辽远,使作者感到身心畅快。他想随心所欲地游弋在江湖之中,同时他向身边的竹子打听消息,希望了解那些曾经同行的人是否平安。

赏析:
这首诗通过描绘钓船和白鸥,以及自由行走于江湖之间的意象,表达了作者对自由和宽广境界的向往。诗中的钓船象征着诗人自己的生活状态,他没有被琐事所困扰,宛如一叶孤舟在宁静的湖面上漂浮。白鸥则象征着自由和纯洁,它在湖上自由自在地翱翔,没有束缚和拘束。整首诗以简洁明快的语言展现了作者追求自由和宽广境界的心境。

诗的最后两句表达了作者的心愿,他希望得到竹子的消息,以了解曾经同行的朋友们是否平安。这也暗示了作者对江湖生活和友情的向往,他希望能够与同道中人一起分享自己的心境和体验。

整首诗意境明朗,语言简练,通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了作者积极向上、追求自由的精神风貌。读者在欣赏这首诗时,也可以感受到那种宁静、自由和开放的江湖氛围,领略到作者的豁达心态和对人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我欲泛然随所往”全诗拼音读音对照参考

yòng hóng jué fàn shī wéi shǒu zuò sì jué
用洪觉范诗为首作四绝

diào zhōu wú shì bái ōu xián, zì shì jiāng hú jìng jiè kuān.
钓舟无事白鸥閒,自是江湖境界宽。
wǒ yù fàn rán suí suǒ wǎng, zhú jūn shuí yǔ bào píng ān.
我欲泛然随所往,竹君谁与报平安。

“我欲泛然随所往”平仄韵脚

拼音:wǒ yù fàn rán suí suǒ wǎng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我欲泛然随所往”的相关诗句

“我欲泛然随所往”的关联诗句

网友评论


* “我欲泛然随所往”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我欲泛然随所往”出自赵蕃的 《用洪觉范诗为首作四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢