“一杯聊复寄沈浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

一杯聊复寄沈浮”出自宋代吴潜的《真如劝农二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī bēi liáo fù jì shěn fú,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“一杯聊复寄沈浮”全诗

《真如劝农二首》
宋代   吴潜
百尺高桥镇古丘,乘閒莫惜小夷犹。
新杨受日春无际,宿麦翻云岁有瘳。
鹰隼图南天外意,江山绕北望中愁。
世事难知人易老,一杯聊复寄沈浮

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《真如劝农二首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《真如劝农二首》是宋代吴潜的作品。这首诗描绘了一个乡村景象,表达了对农民劳动的赞美与劝诫,同时也反映了作者对时光流转和人事变迁的思考。

诗中提到了一个名为百尺高桥的古镇,这里的农田一片繁忙。作者劝人们在闲暇之余不要浪费时间,因为即使是小小的闲暇也应该被珍惜。新长出的杨柳在阳光下青翠欲滴,春天的气息无边无际,而庄稼在田野间随风摇曳,一年又一年,岁月的流转中也带来了丰收和喜悦。

诗中提到的鹰隼图南天外意,江山绕北望中愁,表明作者的视野超越了农田的范围,他对南方和北方的景色都有所体悟。虽然江山环绕,但内心却充满了忧愁。这里可以理解为作者对社会现实的思索和对人事变迁的感叹。作者认为世事难以预测,人的命运易老易变,所以他提到了一杯酒,将自己的思考与感叹寄托其中。

整首诗以农田为背景,通过描写田间景象和对人事变迁的思考,表达了对农民辛勤劳动的赞美与劝诫,同时也抒发了作者对社会现实的忧愁和对人生流转的感慨。这首诗以简洁的语言和生动的意象,将诗人的情感和思想巧妙地融入其中,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一杯聊复寄沈浮”全诗拼音读音对照参考

zhēn rú quàn nóng èr shǒu
真如劝农二首

bǎi chǐ gāo qiáo zhèn gǔ qiū, chéng xián mò xī xiǎo yí yóu.
百尺高桥镇古丘,乘閒莫惜小夷犹。
xīn yáng shòu rì chūn wú jì, sù mài fān yún suì yǒu chōu.
新杨受日春无际,宿麦翻云岁有瘳。
yīng sǔn tú nán tiān wài yì, jiāng shān rào běi wàng zhōng chóu.
鹰隼图南天外意,江山绕北望中愁。
shì shì nán zhī rén yì lǎo, yī bēi liáo fù jì shěn fú.
世事难知人易老,一杯聊复寄沈浮。

“一杯聊复寄沈浮”平仄韵脚

拼音:yī bēi liáo fù jì shěn fú
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一杯聊复寄沈浮”的相关诗句

“一杯聊复寄沈浮”的关联诗句

网友评论


* “一杯聊复寄沈浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一杯聊复寄沈浮”出自吴潜的 《真如劝农二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢