“寒人崖云斋未久”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒人崖云斋未久”出自宋代方岳的《立春谢司法有诗次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán rén yá yún zhāi wèi jiǔ,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“寒人崖云斋未久”全诗

《立春谢司法有诗次韵》
宋代   方岳
谁将健笔破天葩,清晓园林尽是花。
寒人崖云斋未久,诗肠虽吼尚禁茶。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《立春谢司法有诗次韵》方岳 翻译、赏析和诗意

《立春谢司法有诗次韵》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁能用优美的笔端破开春天的花朵,清晨的园林满是花香。我身处寒冷的山中,未曾离开云斋多久,尽管我内心充满了诗意,但我仍然禁止自己喝茶。

诗意:
这首诗词以立春时节为背景,表达了诗人方岳对春天美好景象的赞美和自我克制的意愿。诗人赞美春天的花朵,描绘了清晨园林中花香四溢的美丽景象。然而,诗人自己却置身于寒冷的山中的云斋,禁止自己享受世间的享受,体现了他对修身养性的追求和自律的精神。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的美丽景色,清新的意境使人感受到春天的生机和活力。诗人通过对自己的描写,表达了对物质享受的超越和对精神境界的追求。他选择在寒冷的山中居住,远离尘嚣,与自然亲近,表现了一种超脱世俗的心态。诗人强调了自己对禁欲和自制的坚持,尽管他内心充满了诗意,但他仍然禁止自己喝茶,这体现了他对纯粹和高尚生活的追求。

整首诗词以简练的语言和富有意境的描写,展示了诗人方岳对春天和修身养性的独特感悟。通过对春天景色和自我约束的描述,诗人传达了一种追求美好生活和内心宁静的情感。这首诗词给人以启迪和思考,引导人们追求精神的升华和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒人崖云斋未久”全诗拼音读音对照参考

lì chūn xiè sī fǎ yǒu shī cì yùn
立春谢司法有诗次韵

shuí jiāng jiàn bǐ pò tiān pā, qīng xiǎo yuán lín jìn shì huā.
谁将健笔破天葩,清晓园林尽是花。
hán rén yá yún zhāi wèi jiǔ, shī cháng suī hǒu shàng jìn chá.
寒人崖云斋未久,诗肠虽吼尚禁茶。

“寒人崖云斋未久”平仄韵脚

拼音:hán rén yá yún zhāi wèi jiǔ
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒人崖云斋未久”的相关诗句

“寒人崖云斋未久”的关联诗句

网友评论


* “寒人崖云斋未久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒人崖云斋未久”出自方岳的 《立春谢司法有诗次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢