“云深料理旧花枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

云深料理旧花枝”出自宋代方岳的《次韵宋尚书山居·虚静堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún shēn liào lǐ jiù huā zhī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“云深料理旧花枝”全诗

《次韵宋尚书山居·虚静堂》
宋代   方岳
世事鸥忘句肯卑,云深料理旧花枝
了无一鸟传幽意,只对青山自解颐。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵宋尚书山居·虚静堂》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵宋尚书山居·虚静堂》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世事鸥忘句肯卑,
云深料理旧花枝。
了无一鸟传幽意,
只对青山自解颐。

诗意:
这首诗描绘了作者宋尚书在山居中的虚静心境。诗中表达了作者对尘世间琐事的漠视,他不愿沉迷于世俗的纷扰。他沉浸在云深山静的环境中,整理着过去的花朵,体悟着自然的美妙。他与这片青山为伴,自得其乐,心境宁静。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者追求宁静自在的心境。通过诗中的意象,表达了对尘世的冷眼和超然态度。诗的前两句"世事鸥忘句肯卑,云深料理旧花枝",描述了作者对世事的淡漠态度。他将琐碎的纷扰忘却,只是安静地整理着过去的花枝。这里的花枝可以理解为过去的经历和记忆,作者将其整理并理解,以求心境的宁静。

诗的后两句"了无一鸟传幽意,只对青山自解颐",表达了作者追求自我安顿和自我领悟的意愿。他在青山的陪伴下,不需要任何他人的传递,静静地与自然对话。他把一切幽美的意境都自己领略,并以此为满足。

整首诗以静谧的语气表达了作者对纷扰世事的冷漠态度和对自然宁静的向往。通过对自然的感悟和沉思,作者追求内心的平静与舒适。这首诗词展示了宋代文人士人追求心灵自由和超脱尘世的理想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云深料理旧花枝”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sòng shàng shū shān jū xū jìng táng
次韵宋尚书山居·虚静堂

shì shì ōu wàng jù kěn bēi, yún shēn liào lǐ jiù huā zhī.
世事鸥忘句肯卑,云深料理旧花枝。
liǎo wú yī niǎo chuán yōu yì, zhǐ duì qīng shān zì jiě yí.
了无一鸟传幽意,只对青山自解颐。

“云深料理旧花枝”平仄韵脚

拼音:yún shēn liào lǐ jiù huā zhī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云深料理旧花枝”的相关诗句

“云深料理旧花枝”的关联诗句

网友评论


* “云深料理旧花枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云深料理旧花枝”出自方岳的 《次韵宋尚书山居·虚静堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢