“谁与同吹月下箫”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁与同吹月下箫”出自宋代陈允平的《无题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí yǔ tóng chuī yuè xià xiāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“谁与同吹月下箫”全诗

《无题》
宋代   陈允平
千树琅玕碧玉梢,秋声半夜浙江潮。
小庭寂寞无人到,谁与同吹月下箫

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《无题》陈允平 翻译、赏析和诗意

《无题》是一首宋代诗词,作者陈允平。这首诗描绘了一个秋夜的景象,通过细腻的描写和情感表达,展现了诗人内心深处的孤寂与思念之情。

诗词的中文译文如下:

千树琅玕碧玉梢,
秋声半夜浙江潮。
小庭寂寞无人到,
谁与同吹月下箫。

诗意和赏析:
这首诗词以景物描写为主,通过描绘自然界的景象来表达诗人内心的情感。首句“千树琅玕碧玉梢”,描述了树木的茂盛和婀娜多姿的形态,以琅玕和碧玉来形容树梢的美丽,展现了秋天大自然的壮丽景色。接着,诗人写到“秋声半夜浙江潮”,将秋天的声音与夜晚的浙江潮水联系在一起,给人一种寂静而宁静的感觉。这里的秋声和浙江潮水的声音交相辉映,形成了一种宁静而悠远的意境。

接下来的两句“小庭寂寞无人到,谁与同吹月下箫”揭示了诗人内心的孤独和思念之情。诗人描述了一个小庭院,安静而寂寞,没有人来。这种寂寞的环境与前两句的宁静景象形成了鲜明的对比。诗人通过问句“谁与同吹月下箫”,表达了自己渴望有人陪伴、分享这美好时刻的心情。月下箫声象征着诗人内心深处的思念和寂寞,同时也暗示了诗人对于友谊和爱情的向往。

整首诗词以自然景物为背景,通过对景物的描写,将诗人内心的情感表达了出来。诗人通过温婉的语言和细腻的描写,传达出对于孤独和思念的深切感受。这首诗词在简短的篇幅内,展现了诗人细腻的情感和对于人情世故的感慨,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁与同吹月下箫”全诗拼音读音对照参考

wú tí
无题

qiān shù láng gān bì yù shāo, qiū shēng bàn yè zhè jiāng cháo.
千树琅玕碧玉梢,秋声半夜浙江潮。
xiǎo tíng jì mò wú rén dào, shuí yǔ tóng chuī yuè xià xiāo.
小庭寂寞无人到,谁与同吹月下箫。

“谁与同吹月下箫”平仄韵脚

拼音:shuí yǔ tóng chuī yuè xià xiāo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁与同吹月下箫”的相关诗句

“谁与同吹月下箫”的关联诗句

网友评论


* “谁与同吹月下箫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁与同吹月下箫”出自陈允平的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢